들어가다 [トゥロガダ] [ドゥロガダ] 入る、要る、かかる、なる、始まる、なくなる、消える、帰る、失礼する
韓国語の単語「들어가다(トゥロガダ)」を勉強しましょう。韓国語勉強をしてる方には必須とも言える是非覚えておきたい単語です。音声付きなので、聞いてネイティブ発音を練習してみてください♪
韓国語「들어가다」とは?
意味は「入る、要る、かかる、なる、始まる、なくなる、消える、帰る、失礼する」などがあります。
ハングルの読み方は[トゥロガダ] [ドゥロガダ]です。
韓国語勉強に役立つ「들어가다」を活用した音声付き例文フレーズを用意してますので、韓国人っぽい表現を学んで行きましょう。
「들어가다」の基本情報
韓国語ハングル | 들어가다韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [トゥロガダ] [ドゥロガダ] |
意味 | 入る、要る、かかる、なる、始まる、なくなる、消える、帰る、失礼する |
「들어가다」はどうやって使うのか?
元は「들다」の活用から作られたと思われる「들어가다」は、「들다」と同じような意味も多いです。
「남자가 군대에 들어가다=男が軍隊に入る・入隊する」「새로운 회사에 들어가다=新しい会社に入る・入社する」のように、場所に入って行く表現、
そして「帰る」の意味でも「들어가다」を使うことがあります。ある場所に戻ることを「집으로 들어가다=家に帰る」「다시 회사에 들어가다=再び会社に帰る」とも言います。
「돈이 많이 들어가다=お金がたくさんかかる」「작업에 시간이 들어가다=作業に時間がかかる・要る」みたいに、「○○が要る・かかる」も「들어가다」を使います。
「여름 방학에 들어가다」は「夏休みに入る=夏休みになる」の意味です。
また「벌레가 들어가다」は「虫が入って行く」の意味もありますが、「虫がどっか行っちゃう」=「虫が消える」としてもとらえられます。
例えば「알레르기가 들어가다」だと「アレルギが入って行く」と訳すのではなく、「アレルギが消えてなくなる・おさまる」の意味です。元々なかったものが内側から出て来て、なくなることも「들어가다」で表現することができます。
「凹む」の意味でも「들어가다」を使う場合がありますが、「다이어트로 배가 들어가다」だと「ダイエットでお腹が入る=引っ込む」、または「수면 부족으로 눈이 들어가다」は「寝不足で目がくぼむ」です。
まだ書き切れてない例が多いですが、思い出したら順に追加していきたいと思います。
「들어가다」を活用した例文
- 짐이 안 들어가요.[チミ アンドゥロガヨ]
- 荷物が入りません。
- 여기저기 관광하고 호텔에 들어가서 쉬었어요.[ヨギジョギ コァンゴァンハゴ ホテレ トゥロガソ シゥイオッソヨ]
- あっちこっち観光してホテルに入って(行って)休みました。
- 큰 죄를 지어서 감옥에 들어가게 됐습니다.[クンジョェルル ジオソ カモゲ トゥロガゲ トェッスムニダ]
- 重い罪を犯して監獄に入ることになりました。
- 살이 빠지고 보조개가 쏙 들어갔어요.[サリッパジゴ ポジョゲガ ッソッ トゥロガッソヨ]
- 痩せてえくぼがぐっとできました。
- 김밥에는 당근과 오이, 단무지 등의 재료가 들어갑니다.[キンパベヌン タングンゴァオイ タンムジドゥンエ チェリョガ トゥロガムニダ]
- キンパにはニンジンとキュウリ、たくあん等の材料が入ります。
- 씻고 나서 탕에 들어가 앉아있다가 졸았어요.[ッシッコナソ タンエ トゥロガアンジャイッタガ チョラッソヨ]
- 洗ってから湯船に使って座ってて居眠りしました。
「들어가다」が使われてるフレーズを見る
「들어가다」の活用一覧
- ~ 데|들어가는 데
- ~ 듯하다|들어가는 듯하다[トゥロガヌンドゥッタダ]
- ~ 버리다|들어가 버리다
- ~ㄴ / ~는 것|들어가는 것
- ~ㄴ / ~은|들어간
- ~ㄴ / ~은 것처럼|들어간 것 처럼
- ~ㄴ / ~은 줄 모르다|들어간 줄 모르다
- ~ㄴ 건|들어간 건
- ~ㄴ 걸까|들어가는 걸까
- ~ㄴ 것|들어간 것
- ~ㄴ 것은|들어간 것은
- ~ㄴ 것을|들어가는 것을
- ~ㄴ 것일까|들어간 것일까
- ~ㄴ 게 / ~은 게|들어간 게
- ~ㄴ 대로|들어가는 대로
- ~ㄴ 적이 있다 / 없다|들어간 적이 있다
- ~ㄴ 채(로)|들어간 채
- ~ㄴ 척 / ~은 척 / ~인 척|들어간 척[トゥロガン チョク]
- ~ㄴ 척하다|들어가는 척하다[トゥロガンヌン チョカダ]入って行くふりをする
- ~ㄴ가 / ~는가 / ~은가|들어가는가[トゥロガヌンガ]
- ~ㄴ다 / ~는다|들어간다[トゥロガンダ]
- ~ㄴ다고 / ~는다고|들어간다고
- ~ㄴ다면 / ~는다면|들어간다면[トゥロガンダミョン]
- ~ㄴ지|들어가는지
- ~ㄹ / ~을|들어갈
- ~ㄹ / ~을 듯하다|들어갈 듯하다
- ~ㄹ 거야|들어갈 거야
- ~ㄹ 걸|들어갈 걸[トゥロガルッコル]
- ~ㄹ 것|들어갈 것
- ~ㄹ 것이다|들어갈 것이다
- ~ㄹ 대로|들어갈 대로
- ~ㄹ 듯 말 듯|들어갈 듯 말 듯
- ~ㄹ 만큼|들어갈 만큼
- ~ㄹ 법하다|들어갈 법하다
- ~ㄹ 뻔하다|들어갈 뻔하다
- ~ㄹ 뿐이다|들어갈 뿐이다
- ~ㄹ 수 없다|들어갈 수 없다
- ~ㄹ 수 있다|들어갈 수 있다
- ~ㄹ 줄 모르다|들어갈 줄 모르다
- ~ㄹ 줄 몰랐다|들어갈 줄 몰랐다
- ~ㄹ 줄 알다|들어갈 줄 알다
- ~ㄹ 줄 알았다|들어갈 줄 알았다
- ~ㄹ 테니 / ~을 테니|들어갈 테니
- ~ㄹ 텐데|들어갈 텐데
- ~ㄹ게 / ~을게|들어갈게
- ~ㄹ게요 / ~을게요|들어갈게요
- ~ㄹ까 / ~을까|들어갈까
- ~ㄹ까 말까|들어갈까 말까
- ~ㄹ래 / ~을래|들어갈래
- ~ㄹ래요 / ~을래요|들어갈래요
- ~ㄹ세라 / ~을세라|들어갈세라
- ~ㄹ수록|들어갈수록
- ~ㄹ지|들어갈지
- ~ㅁ / ~음|들어감[トゥロガム]
- ~ㅁ에도|들어감에도
- ~ㅂ니까? / 습니까?|들어갑니까?
- ~ㅂ니다 / ~습니다|들어갑니다[トゥロガムニダ]入って行きます
- ~ㅂ시다|들어갑시다
- ~거든|들어가거든
- ~게|들어가게
- ~게 되다|들어가게 되다
- ~게 만들다|들어가게 만들다
- ~게 하다|들어가게 하다
- ~겠다|들어가겠다
- ~겠어|들어가겠어
- ~겠어요|들어가겠어요
- ~겠지|들어가겠지
- ~고|들어가고
- ~고 나서|들어가고 나서
- ~고 있는|들어가고 있는
- ~고 있다|들어가고 있다
- ~고서|들어가고서
- ~기|들어가기
- ~기는|들어가기는
- ~기를|들어가기를 / 들어가길
- ~기에|들어가기에
- ~길래|들어가길래
- ~나 / ~으나|들어가나
- ~나 보다|들어가나 보다
- ~나?|들어가나?
- ~나요?|들어가나요?[トゥロガナヨ]
- ~냐|들어가냐
- ~냐고|들어가냐고
- ~네|들어가네
- ~네요|들어가네요[トゥロガネヨ]入りますね入って行ってますね
- ~는|들어가는[トゥロガヌン]入る〜入って行く〜
- ~는 건|들어가는 건
- ~는 게|들어가는 게入るのが入って行くのが
- ~는 바람에|들어가는 바람에[トゥロガヌンバラメ]
- ~는 척|들어가는 척[トゥロガンヌン チョク]入るふり
- ~는데|들어가는데[トゥロガヌンデ]入って行くけど入って行ってるのに
- ~니 / ~으니|들어가니
- ~니?|들어가니?
- ~니까 / ~으니까|들어가니까
- ~다가|들어가다가
- ~다는|들어간다는 / 들어간단
- ~대|들어간대
- ~더니|들어가더니[トゥロガドニ]入って行ったと思ったらかかったのにかかっては
- ~더라|들어가더라[トゥロガドラ]
- ~던|들어가던
- ~도록|들어가도록
- ~든|들어가든
- ~든 말든|들어가든 말든
- ~든지|들어가든지
- ~라 / ~으라|들어가라
- ~라고 / ~으라고|들어가라고[トゥロガラゴ]入るようにと入れと
- ~라며 / ~으라며|들어가라며
- ~라면 / ~으라면|들어가라면
- ~라면서 / ~으라면서|들어가라면서
- ~란 / ~으란|들어가란
- ~래|들어가래
- ~려 / ~으려|들어가려
- ~려고 / ~으려고|들어가려고[トゥロガリョゴ]
- ~려니 / ~으려니|들어가려니
- ~리라|들어가리라
- ~만 했구나|들어가야만 했구나
- ~만하다|들어갈 만하다[トゥロガルマンハダ]
- ~며 / ~으며|들어가며
- ~면 / ~으면|들어가면
- ~면서 / ~으면서|들어가면서
- ~세요 / ~으세요|들어가세요
- ~시다 / ~으시다|들어가시다
- ~아 / ~어|들어가
- ~아 / ~어 보다|들어가 보다[トゥロガ ボダ]入って行ってみる
- ~아 / ~어 있다|들어가 있다
- ~아 / ~어 주다|들어가 주다
- ~아도 / ~어도|들어가도
- ~아라 / ~어라|들어가라
- ~아서 / ~어서|들어가서
- ~아야 / ~어야 하다|들어가야 하다
- ~아야겠다/~어야겠다|들어가야겠다
- ~아야지 / ~어야지|들어가야지
- ~아요 / ~어요|들어가요
- ~았 / ~었더라면|들어갔더라면
- ~았나 / ~었나|들어갔나
- ~았네 / ~었네|들어갔네
- ~았는데 / ~었는데|들어갔는데[トゥロガンヌンデ]入って行ったけど
- ~았는지 / ~었는지|들어갔는지
- ~았다 / ~었다|들어갔다[トゥロガッタ]入って行った
- ~았다가 / ~었다가|들어갔다가
- ~았다고 / ~었다고|들어갔다고
- ~았다면 / ~었다면|들어갔다면
- ~았대 / ~었대|들어갔대
- ~았더니 / ~었더니|들어갔더니
- ~았던 / ~었던|들어갔던
- ~았습니다 / ~었습니다|들어갔습니다
- ~았어 / ~었어|들어갔어
- ~았어요 / ~었어요|들어갔어요
- ~았었다 / ~었었다|들어갔었다
- ~았지 / ~었지|들어갔지
- ~았지만 / ~었지만|들어갔지만
- ~오 / ~으오|들어가오
- ~자|들어가자
- ~자고|들어가자고
- ~자마자|들어가자마자
- ~잖아(요)|들어가잖아
- ~재|들어가재
- ~죠|들어가죠
- ~주라|들어가 주라
- ~줘|들어가 줘
- ~지|들어가지
- ~지 마|들어가지 마[トゥロガジ マ]
- ~지 말 걸|들어가지 말 걸
- ~지 말고|들어가지 말고
- ~지 말아요|들어가지 말아요[トゥロガジマラヨ]入らないで入って行かないで
- ~지 못하다|들어가지 못하다
- ~지다|들어가지다
- ~지만|들어가지만
- ~지요|들어가지요[トゥロガジヨ]
- 따라 ~|따라 들어가다
- 못 ~|못 들어가다
- 싶다|들어가고 싶다
- 안 ~|안 들어가다
- 않다|들어가지 않다
★発音例(ルビ)と意味の和訳は参考程度にしてくださいね〜(^-^)