韓国語【돌아가다】[トラガダ] 帰る、戻る、回る、回転する、動く
韓国語の単語「돌아가다(トラガダ)」を勉強しましょう。韓国語勉強をしてる方には必須とも言える是非覚えておきたい単語です。音声付きなので、聞いてネイティブ発音を練習してみてください♪
韓国語「돌아가다」とは?
意味は「帰る、戻る、回る、回転する、動く」などがあります。
ハングルの読み方は[トラガダ]です。
韓国語勉強に役立つ「돌아가다」を活用した音声付き例文フレーズを用意してますので、韓国人っぽい表現を学んで行きましょう。
「돌아가다」の基本情報
韓国語ハングル | 돌아가다韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [トラガダ] |
意味 | 帰る、戻る 回る、回転する、動く、働く 迂回する、回り道をする、曲がって行く、曲がる 動き回る、巡って行く、回って行く、変えて行く、変わって行く、移って行く |
「돌아가다」はどうやって使うのか?
- 집에 돌아가다[チベ トラガダ]
- 家に帰る
- 집으로 돌아가다[チブロ トラガダ]
- 家に帰る
まずはよく使われる表現としては、「집에 돌아가다」「집으로 돌아가다」のように、どこかに帰る時に多く使われます。
または「멀리 돌아가다=遠くを回って行く=遠回りして行く」のようにも使います。
- 멀리 돌아가다[モルリ トラガダ]
- 遠くを回って行く
遠回りして行く
似た単語で「돌아오다」も「帰る」を意味する単語ですが、大きな違いは現在の自分が目的地に着いているかどうかです。
「집에 돌아오다」は、もうすでに家に着いている時に使います。
「집에 돌아가다」を「家に帰る」と訳していますが、直訳だと「家に帰って行く」ですから、まだ家に着いてない状態の時に使います。
「돌아가다」を使った例文
- 벌써 여행에서 돌아가야 한다니 좀 아쉽다.[ポルッソ ヨヘンエソ トラガヤ ハンダニ チョマシュイプタ]
- もう旅行から帰らなきゃならないなんて少し残念だよ。
- 곧 일본으로 돌아가야 해서 친구들과 헤어질 생각하니 섭섭해요.[コッ イルボヌロ トラガヤヘソ チングドゥルゴァ ヘオジル センガカニ ソプソペヨ]
- 直に日本に帰らないとなので友人たちと離れるって思うと寂しいです。
- 일을 끝내고 집으로 돌아갑니다.[イルル ックンネゴ チブロ トラガムニダ]
- 仕事を終えて、家に帰ります。
- 오른쪽으로 돌아가세요.[オルンッチョグロ トラガセヨ]
- 右に曲がって行ってください。
右側に回って行ってください。
- 취해가지고 혀가 안 돌아가요.[チュイヘカジゴ ヒョガ アンドラガヨ]
- 酔っ払っちゃって舌がまわらないです。
- 힘이 든지 비실비실 걸어서 돌아갔어요.[ヒミドゥンジ ピシルビシル コロソ トラガッソヨ]
- 疲れてるのかよろよろ歩いて帰りました。
- 각 요일마다 돌아가며 당번을 서요.[カンニョイルマダ トラガミョ タンボヌル ソヨ]
- 各曜日ごとに交代しながら当番をします。
- 직장에서 온 전화로 급히 차를 돌려서 돌아갔어요.[チクチャンエソ オン チョノァロ クピ チャルル トルリョソ トラガッソヨ]
- 職場からかかってきた電話で急いで車を方向転換して戻りました。
「돌아가다」の活用一覧
- ~ 듯하다|돌아가는 듯하다[トラガヌンドゥッタダ]
- ~ 버리다|돌아가 버리다
- ~ㄴ / ~는 것|돌아가는 것
- ~ㄴ / ~은|돌아간
- ~ㄴ / ~은 줄 모르다|돌아간 줄 모르다帰って行ったと知らない
- ~ㄴ 걸까|돌아간 걸까
- ~ㄴ 적이 있다 / 없다|돌아간 적이 있다
- ~ㄴ 채(로)|돌아간 채
- ~ㄴ 척 / ~은 척 / ~인 척|돌아간 척[トラガン チョク]
- ~ㄴ가 / ~는가 / ~은가|돌아가는가[トラガヌンガ]
- ~ㄴ다 / ~는다|돌아간다
- ~ㄴ다고 / ~는다고|돌아간다고
- ~ㄴ다면 / ~는다면|돌아간다면
- ~ㄴ지|돌아가는지
- ~ㄹ / ~을|돌아갈
- ~ㄹ / ~을 듯하다|돌아갈 듯하다
- ~ㄹ 거야|돌아갈 거야
- ~ㄹ 걸|돌아갈 걸[トラガルッコル]
- ~ㄹ 것|돌아갈 것
- ~ㄹ 것을|돌아갈 것을
- ~ㄹ 것이다|돌아갈 것이다[トラガルッコシダ]帰るはずだ回るだろう発音を聞く
- ~ㄹ 듯 말 듯|돌아갈 듯 말 듯
- ~ㄹ 만큼|돌아갈 만큼
- ~ㄹ 법하다|돌아갈 법하다
- ~ㄹ 뻔하다|돌아갈 뻔하다
- ~ㄹ 뿐이다|돌아갈 뿐이다
- ~ㄹ 수 없다|돌아갈 수 없다
- ~ㄹ 수 있다|돌아갈 수 있다
- ~ㄹ 줄 모르다|돌아갈 줄 모르다
- ~ㄹ 줄 몰랐다|돌아갈 줄 몰랐다
- ~ㄹ 줄 알다|돌아갈 줄 알다
- ~ㄹ 줄 알았다|돌아갈 줄 알았다
- ~ㄹ 테니 / ~을 테니|돌아갈 테니[トラガルテニ]帰るから戻るだろうから
- ~ㄹ 텐데|돌아갈 텐데
- ~ㄹ게 / ~을게|돌아갈게
- ~ㄹ게요 / ~을게요|돌아갈게요
- ~ㄹ까 / ~을까|돌아갈까[トラガルッカ]
- ~ㄹ까 말까|돌아갈까 말까[トラガルッカ マルッカ]戻ろうか戻らないか
- ~ㄹ래 / ~을래|돌아갈래
- ~ㄹ래요 / ~을래요|돌아갈래요[トラガルレヨ]戻ります
- ~ㄹ수록|돌아갈수록
- ~ㄹ지|돌아갈지
- ~ㅁ / ~음|돌아감[トラガム]
- ~ㅁ에도|돌아감에도
- ~ㅂ니까? / 습니까?|돌아갑니까?
- ~ㅂ니다 / ~습니다|돌아갑니다
- ~ㅂ시다|돌아갑시다
- ~거든|돌아가거든
- ~게|돌아가게
- ~게 되다|돌아가게 되다
- ~게 만들다|돌아가게 만들다
- ~게 하다|돌아가게 하다
- ~겠다|돌아가겠다
- ~겠어|돌아가겠어
- ~겠어요|돌아가겠어요
- ~겠지|돌아가겠지
- ~고|돌아가고
- ~고 나서|돌아가고 나서
- ~고 있는|돌아가고 있는
- ~고 있다|돌아가고 있다
- ~고서|돌아가고서
- ~기|돌아가기
- ~기는|돌아가기는
- ~기를|돌아가기를 / 돌아가길
- ~기에|돌아가기에
- ~길래|돌아가길래
- ~나 / ~으나|돌아가나
- ~나 보다|돌아가나 보다
- ~나?|돌아가나?
- ~나요?|돌아가나요?
- ~냐|돌아가냐
- ~냐고|돌아가냐고
- ~네|돌아가네
- ~네요|돌아가네요[トラガネヨ]
- ~는|돌아가는
- ~는 건|돌아가는 건
- ~는 게|돌아가는 게
- ~는 바람에|돌아가는 바람에[トラガヌンバラメ]
- ~는 척|돌아가는 척[トラガヌン チョク]
- ~는데|돌아가는데
- ~니 / ~으니|돌아가니
- ~니?|돌아가니?
- ~니까 / ~으니까|돌아가니까
- ~다가|돌아가다가
- ~다는|돌아간다는 / 돌아간단
- ~대|돌아간대
- ~더니|돌아가더니[トラガドニ]帰ったと思ったら戻ったのに曲がって行っては
- ~더라|돌아가더라[トラガドラ]
- ~든지|돌아가든지
- ~라고 / ~으라고|돌아가라고[トラガラゴ]帰るようにと帰れと戻るようにと戻れと発音を聞く
- ~라며 / ~으라며|돌아가라며
- ~라면 / ~으라면|돌아가라면
- ~라면서 / ~으라면서|돌아가라면서
- ~래|돌아가래
- ~려 / ~으려|돌아가려
- ~려고 / ~으려고|돌아가려고[トラガリョゴ]戻ろうと
- ~려니 / ~으려니|돌아가려니
- ~리라|돌아가리라
- ~만하다|돌아갈 만하다[トラガルマンハダ]
- ~며 / ~으며|돌아가며
- ~면 / ~으면|돌아가면
- ~면서 / ~으면서|돌아가면서
- ~세요 / ~으세요|돌아가세요
- ~시다 / ~으시다|돌아가시다[トラガシダ]帰られる戻られる亡くなられる お帰りになるお戻りになるお亡くなりになる
- ~아 / ~어|돌아가
- ~아 / ~어 보다|돌아가 보다[トラガ ボダ]戻ってみる帰って行ってみる
- ~아 / ~어 있다|돌아가 있다[トラガイッタ]
- ~아 / ~어 주다|돌아가 주다
- ~아서 / ~어서|돌아가서
- ~아야 / ~어야 하다|돌아가야 하다
- ~아야겠다/~어야겠다|돌아가야겠다
- ~아야지 / ~어야지|돌아가야지
- ~아요 / ~어요|돌아가요
- ~았 / ~었더라면|돌아갔더라면
- ~았나 / ~었나|돌아갔나
- ~았네 / ~었네|돌아갔네
- ~았는데 / ~었는데|돌아갔는데[トラガンヌンデ]帰って行ったけど
- ~았는지 / ~었는지|돌아갔는지[トラガンヌンジ]
- ~았다 / ~었다|돌아갔다[トラガッタ]帰った戻った
- ~았다가 / ~었다가|돌아갔다가
- ~았다고 / ~었다고|돌아갔다고
- ~았다면 / ~었다면|돌아갔다면
- ~았대 / ~었대|돌아갔대
- ~았더니 / ~었더니|돌아갔더니
- ~았던 / ~었던|돌아갔던
- ~았습니다 / ~었습니다|돌아갔습니다
- ~았어 / ~었어|돌아갔어
- ~았어요 / ~었어요|돌아갔어요
- ~았었다 / ~었었다|돌아갔었다
- ~았지 / ~었지|돌아갔지
- ~았지만 / ~었지만|돌아갔지만
- ~오 / ~으오|돌아가오
- ~자|돌아가자
- ~자고|돌아가자고
- ~자마자|돌아가자마자
- ~잖아(요)|돌아가잖아
- ~재|돌아가재
- ~죠|돌아가죠
- ~주라|돌아가 주라
- ~줘|돌아가 줘
- ~지|돌아가지
- ~지 마|돌아가지 마[トラガジ マ]
- ~지 말 걸|돌아가지 말 걸
- ~지 말고|돌아가지 말고
- ~지 말아요|돌아가지 말아요[トゥロガジマラヨ]帰らないで
- ~지 못하다|돌아가지 못하다
- ~지만|돌아가지만
- 못 ~|못 돌아가다
- 싶다|돌아가고 싶다
- 안 ~|안 돌아가다
- 않다|돌아가지 않다
★発音例(ルビ)と意味の和訳は参考程度にしてくださいね〜(^-^)