韓国語【짓다】[チッタ] 作る、仕立てる、建てる、炊く、書く、つける、列になる、なす、表わす、〜顔をする、出す、犯す
韓国語の単語「짓다(チッタ)」を勉強しましょう。韓国語勉強をしてる方には必須とも言える是非覚えておきたい単語です。音声付きなので、聞いてネイティブ発音を練習してみてください♪
韓国語「짓다」とは?
意味は「作る、仕立てる、建てる、炊く、書く」
「列になる、(群れを)なす」
「表わす、浮かべる、〜顔をする」
また「(結論を)出す、(罪を)犯す」などなど、たくさんありますね。
ハングルの読み方は[チッタ]です。
「짓다」のたくさんある意味をどうやって使うのか、意味ごとに分類してみました。
韓国語勉強に役立つ「짓다」を活用した音声付き例文フレーズを用意してますので、韓国人っぽい表現を学んで行きましょう。
「짓다」の基本情報
韓国語ハングル | 짓다韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [チッタ] |
意味 | 作る、仕立てる、建てる、炊く 書く、名づける、つける 列になる、(群れを)なす 表わす、浮かべる、〜顔をする (結論を)出す、(罪を)犯す |
「짓다」の類語として「만들다」「세우다」「쓰다」などがありますが、「짓다」には「形作る」「形成する」「表す」の意味が入っています。
意味がたくさんある分、どのような言葉と組み合わせて使うことが多いのかも見てみましょう。
※私の勝手なイメージを付け加えています。あくまでも個人的なイメージです。
「作る」の「짓다」
「作る」を意味する「짓다」は、イメージとしては「組み立てて作る」のほうが近いかと思います。
「만들다」は形の有無関係なく「つくる」を表現できると思いますが、「짓다」で表現する「作る」は「素材や材料があって組み立てる」のイメージが強い気がします。
そのためか、「服を仕立てる」「建物を建てる」「ご飯を炊く」なども「짓다」を使って表現できます。
表現例
- 집을 짓다[チブル チッタ]
- 家を建てる
「建てる」という単語は他に「세우다」もありますが、「집을 세우다」というと「倒れた壁を起こす」または「とても大きな豪邸を建てる」イメージにつながります。
「집을 짓다」は「土地の上に、家になる素材を組み立てる」をイメージしてみるといいと思います。
- 농사를 짓다[ノンサルル チッタ]
- 農業をする
日本語では「農業をする」が自然だと思いますが、韓国語では「농사를 짓다」。これを覚えるのって大変ですので、「土地の上に農作物を組み立てて成す」のイメージで連想してみるとどうでしょうか。
- 밥을 짓다[パブル チッタ]
- ご飯を炊く
ご飯をなぜ「짓다」で表現するようになったか由来はわかりませんが、「농사를 짓다」の農業から繋げてイメージして覚えるといいかもしれませんね( ̄ー ̄;
ちなみに「밥을 짓다」を「밥을 하다」とは言い換えることができます。
- 약을 짓다[ヤグル チッタ]
- 薬を作る、薬を調合する
「(薬を)作る」=「調合する、処方する」の意味でも「짓다」を使います。
- 옷을 지어 입다[オスル チオ イプッタ]
- 服を仕立てて着る
服の場合「옷을 만들다」も多く使われますが、自作でまたはオーダーメイドで服を作ることを「옷을 짓다」と言うことができます。
例文
- 이 토지는 건물을 짓기에 딱 알맞아요.[イトジヌン コンムルル チッキエ ッタガルマジャヨ]
- この土地は建物を建てるのにピッタリ合います。
- 집을 짓는다면 어디쯤을 생각하고 있는데요?[チブル チンヌンダミョン オディッチュムル センガカゴインヌンデヨ]
- 家を建てるとしたらどこら辺を考えているんですか?
- 아무런 계획도 없이 어떻게 집을 지어요?[アムロン ケホェクト オプシ オットケ チブル ジオヨ]
- 何も計画なしでどうやって家を建てるんですか?
- 반찬은 있으니까 밥만 지으면 돼요.[パンチャヌン イッスニッカ パンマン チウミョン ドェヨ]
- おかずはあるからご飯だけ炊けばいいです。
- 몸이 허하면 엄마가 한약 지어서 보내 줄게.[モミ ホハミョン オンマガ ハニャク チオソ ポネジュルッケ]
- 体が虚弱ならママが韓方薬調合してもらって送るよ。
- 결혼 기념으로 한복을 지어 입었어요.[キョルホン キニョムロ ハンボグル チオ イボッソヨ]
- 結婚記念で韓服を仕立てて着ました。
「書く」の「짓다」
「書く」ことに関する「짓다」は、想像・紙の上などに、文字・音符・絵などを素材とし、書く・描くことで表し生み出すものをイメージしましょう。‘作文’や‘作曲’などですね。
表現例
- 시를 짓다[シルル チッタ]
- 詩を作る
- 이름을 짓다[イルムル チッタ]
- 名前を作る、名前を付ける
- 제목을 짓다[チェモグル チッタ]
- 題名を作る、題名をつける
例文
- 억지로 얘기를 지어서 분위기 안 띄워 주셔도 돼요.[オクッチロ イェギルル ジオソ プヌィギ アンットゥィオジュショド ドェヨ]
- 無理くり話を作って雰囲気持ち上げなくていいですよ。
- 문서 제목을 지어서 보내 주실래요?[ムンソ チェモグル チオソ ポネジュシルレヨ]
- 文書のタイトルを付けて送ってくれませんか?
- 제 이름은 할아버지가 지어 주셨어요.[チェ イルムン ハラボジガ チオジュショッソヨ]
- 私の名前はお祖父さんが名付けてくれました。
「列になる、(群れを)なす」の「짓다」
バラバラになっていたものが「形になる様」を想像してみましょう。
表現例
- 무리를 짓다[ムリルル チッタ]
- 群れをなす
- 줄을 짓다[チュルル チッタ]
- 列になる
- 떼를 지어 다니다[ッテルル チオ タニダ]
- 群れをなして回る
例文
- 티켓을 구하려는 사람들이 줄을 지어 서 있다.[ティケスル クハリョヌン サラムドゥリ チュルル チオ ソイッタ]
- チケットを買おうとしてる人々が列をなして並んでる。
「〜顔をする」の「짓다」
「表わす、浮かべる」などにも訳せる「〜顔をする」の「짓다」ですが、主に「○○な表情を浮かべる」「○○な顔をする」のような感じで使います。
表現例
- 방긋이 미소를 짓다[パングシ ミソルル チッタ]
- にっこりと微笑みを浮かべる
⇒にっこりと微笑む
- 울상을 짓다[ウルサンウル チッタ]
- 泣きべそをかく
例文
- 그런 슬픈 표정 짓지 말아요.[クロン スルプン ピョジョン チッチマラヨ]
- そんな悲しい顔しないでください。
その他の「짓다」
その他、下記の「結論を出す」「罪を犯す」ような表現でも「짓다」が使われます。
「결론을 짓다=結論を出す、結論づける」は、これまたバラバラになってる事柄を一つにまとめる=形づけるイメージでいいと思いますが、
「죄를 짓다=罪を犯す」は・・・過ちを積む感じ?・・・うーん・・・どんなイメージで覚えるのがいいのか今思い浮かびませんので、そのまま覚えましょう;;; ̄ー ̄;;;笑
表現例
- 결론을 짓다[キョゥロヌル チッタ]
- 結論を出す
- 죄를 짓다[チョェルル チッタ]
- 罪を犯す
例文
- 이번에 변두리에 집을 짓기로 결정 지었어요.[イボネ ピョンドゥリエ チブル チッキロ キョルッチョン チオッソヨ]
- 今回町外れに家を建てることを決定しました。
- 큰 죄를 지어서 감옥에 들어가게 됐습니다.[クンジョェルル ジオソ カモゲ トゥロガゲ トェッスムニダ]
- 重い罪を犯して監獄に入ることになりました。
- 죄를 짓고 숨어 사는데 과연 맘이 편할까.[チョェルル チッコ スモサヌンデ コァヨン マミ ピョンハルッカ]
- 罪を犯して隠れ住んでるのに果たして気楽だろうか。
「짓다」の活用一覧
- ~ 데|짓는 데
- ~ 듯하다|짓는 듯하다[チンヌンドゥタダ]
- ~ 버리다|지어 버리다
- ~ 오다|지어 오다
- ~ㄴ / ~는 것|짓는 것
- ~ㄴ / ~은|지은
- ~ㄴ 건|짓는 건
- ~ㄴ 것|지은 것
- ~ㄴ 게 / ~은 게|지은 게
- ~ㄴ 대로|지은 대로
- ~ㄴ 척 / ~은 척 / ~인 척|지은 척[チウン チョク]
- ~ㄴ가 / ~는가 / ~은가|짓는가チンヌンガ]
- ~ㄴ다 / ~는다|짓는다[チンヌンダ]
- ~ㄴ다면 / ~는다면|짓는다면
- ~ㄴ지|짓는지
- ~ㄹ / ~을|지을
- ~ㄹ 거야|지을 거야
- ~ㄹ 걸|지을 걸
- ~ㄹ 것 같다|지을 것 같다[チウルッコッカッタ]作りそうだ
- ~ㄹ 것이다|지을 것이다
- ~ㄹ 바에 / ~을 바에|지을 바에
- ~ㄹ 법하다|지을 법하다
- ~ㄹ 수 없다|지을 수 없다
- ~ㄹ 수 있다|지을 수 있다
- ~ㄹ 줄 모르다|지을 줄 모르다
- ~ㄹ 줄 몰랐다|지을 줄 몰랐다
- ~ㄹ 줄 알다|지을 줄 알다
- ~ㄹ 줄 알았다|지을 줄 알았다
- ~ㄹ 테니 / ~을 테니|지을 테니
- ~ㄹ 텐데|지을 텐데
- ~ㄹ게 / ~을게|지을게
- ~ㄹ게요 / ~을게요|지을게요
- ~ㄹ까 / ~을까|지을까
- ~ㄹ까 말까|지을까 말까
- ~ㄹ래 / ~을래|지을래[ジウルレ]建てるよ
- ~ㄹ래요 / ~을래요|지을래요
- ~ㄹ세라 / ~을세라|지을세라
- ~ㄹ수록|지을수록
- ~ㄹ지|지을지
- ~ㅁ / ~음|지음[チウム]
- ~ㅁ에도|지음에도
- ~ㅂ니까? / 습니까?|짓습니까?
- ~ㅂ니다 / ~습니다|짓습니다[チッスムニダ]
- ~ㅂ시다|지읍시다
- ~거든|짓거든
- ~게|짓게
- ~게 되다|짓게 되다
- ~게 만들다|짓게 만들다
- ~게 하다|짓게 하다
- ~겠다|짓겠다
- ~겠어|짓겠어[チッケッソ]
- ~겠어요|짓겠어요
- ~겠지|짓겠지
- ~고|짓고
- ~고 나서|짓고 나서
- ~고 있는|짓고 있는
- ~고 있다|짓고 있다[チッコ イッタ]建てている
- ~고서|짓고서
- ~기|짓기
- ~기에|짓기에
- ~길래|짓길래
- ~나 / ~으나|지으나
- ~나 보다|지으나 보다[チンナ ボダ]建てるようだ
- ~나?|짓나?
- ~나요?|짓나요?
- ~냐|짓냐
- ~네|짓네
- ~네요|짓네요[チンネヨ]建てますね建てていますね
- ~는|짓는[チンヌン]建てる〜発音を聞く
- ~는 건|짓는 건
- ~는 게|짓는 게
- ~는 바람에|짓는 바람에
- ~는데|짓는데
- ~니 / ~으니|지으니
- ~니?|짓니?
- ~니까 / ~으니까|지으니까[チウニッカ]建てるから
- ~다가|짓다가
- ~다는|짓는다는 / 짓는단
- ~대|짓는대
- ~더니|짓더니[チットニ]建てたと思ったら建てたのに建てては
- ~더라|짓더라[チットラ]
- ~던|짓던
- ~도록|짓도록
- ~든|짓든
- ~든 말든|짓든 말든
- ~든지|짓든지
- ~라 / ~으라|지으라
- ~라고 / ~으라고|지으라고[チウラゴ]作るようにと仕立てろと
- ~만하다|지을 만하다
- ~며 / ~으며|지으며
- ~면 / ~으면|지으면
- ~세요 / ~으세요|지으세요
- ~시다 / ~으시다|지으시다
- ~아 / ~어|지어
- ~아 / ~어 보다|지어 보다[チオ ボダ]仕立ててみる
- ~아 / ~어 주다|지어 주다
- ~아다가 / ~어다가|지어다가[チオダガ]作ってって
- ~아도 / ~어도|지어도[チオド]
- ~아서 / ~어서|지어서
- ~아야 / ~어야 하다|지어야 하다
- ~아야지 / ~어야지|지어야지
- ~아요 / ~어요|지어요
- ~았다 / ~었다|지었다[チオッタ]作った仕立てた立てた炊いた
- ~았다면 / ~었다면|지었다면
- ~았대 / ~었대|지었대
- ~았더니 / ~었더니|지었더니
- ~았던 / ~었던|지었던
- ~았습니다 / ~었습니다|지었습니다
- ~았어 / ~었어|지었어
- ~았어요 / ~었어요|지었어요
- ~았었다 / ~었었다|지었었다
- ~았지 / ~었지|지었지
- ~았지만 / ~었지만|지었지만
- ~오 / ~으오|지으오
- ~자|짓자
- ~자마자|짓자마자
- ~잖아(요)|짓잖아
- ~재|짓재
- ~죠|짓죠
- ~주라|지어 주라[チオジュラ]つくってくれ
- ~줘|지어 줘[チオジュオ]建ててくれ
- ~지|짓지
- ~지 마|짓지 마[チッチ マ]
- ~지 말 걸|짓지 말 걸
- ~지 못하다|짓지 못하다
- ~지다|지어지다
- ~지만|짓지만建てるが
- 따라 ~|따라 짓다
- 못 ~|못 짓다
- 싶다|짓고 싶다
- 안 ~|안 짓다
- 않다|짓지 않다
★発音例(ルビ)と意味の和訳は参考程度にしてくださいね〜(^-^)