Freestyle「Y(Please tell me why)」
歌詞で使われてる韓国語の表現解説♪
기다리는데[キダリヌンデ]待っているのに、待ってるのに
첫눈에 느낌이 왔단 말이야[チョッヌネ ヌキミ ワッタン マリヤ]一目でフィーリングが来たんだよ
모두 다[モドゥ タ]全部残らず、一つも残さず
때문인 걸[ッテムニン ゴル]~だからなんだ、~のためなんだ、~のせいなんだ
마주칠까[マジュチルカ]出くわすか、出くわすかな
처음인 걸[チョウミンゴル]はじめてなんだもの、初だもの
Freestyle「Y(Please tell me why)」の歌詞に使われてる基本単語
- 가다[カダ]行く、向かう、帰る、過ぎ去る
- 같다[カッタ]同じだ、同様だ、同一である、等しい 、〜のようだ、〜と同じだ、〜みたいだ 、〜らしい、〜にふさわしい、似てる
- 거리[コリ]街、町、通り 、材料 、距離、間隔
- 걱정[コクチョン]心配、気掛かり、気遣い
- 걷다[コッタ]歩く、歩む、進む
- 걷다[コッタ]取り上げる、取り除く、巻き上げる、取り立てる、集める 、晴れる
- 그[ク]その、それ、彼、彼女
- 기다리다[キダリダ]待つ
- 기억[キオッ] [キオク]記憶、覚え
- 나[ナ]私、自分、僕、俺
- 남자[ナムジャ]男、男子、男性
- 내[ネ]‘나’の活用(私、僕、俺、自分) 、来、内 、〜中、〜内
- 너[ノ]君、お前(親しき仲で使う)
- 넌[ノン]‘너는’の短縮語:君は、お前は
- 널[ノル]‘너를’の短縮語(君を、お前を) 、‘널빤지’の短縮語(板)
- 네[ネ]‘너의’が短くなった言葉 、‘너’の後に‘~가’または‘~에게’が付く時の活用:너가⇒네가、너에게⇒네게 、四つの、4(よん・し)= 넷 、答える時、“はい” = 예
- 눈물[ヌンムル]涙
- 느낌[ヌッキム]感じ、感覚、気持ち
- 니[ニ]‘너’の方言(君、お前)
- 다[タ] [ダ]すべて、みんな、皆、全部
- 다시[タシ]また、もう一度、再び
- 돌아오다[トラオダ]帰って来る、戻ってくる、帰る、戻る 、回って来る、巡ってくる 、回り道をする、遠回りする
- 두다[トゥダ]置く、しまう、持つ
- 둘[トゥル]ハングル数字2、二つ
- 마르다[マルダ]乾く、涸れる、枯れる、上がる 、痩せる
- 마주치다[マジュチダ]出くわす、偶然会う
- 맑다[マクタ]きれい、澄んでいる 、晴れてる 、(物事が)きちんとしてる
- 모두[モドゥ]皆、みんな、全部、すべて 、一定の数や量残りなく全部
- 모르다[モルダ]わからない、知らない
- 모습[モスプ]姿、格好、容貌、面影、様子
- 무엇[ムオッ]何、どれ(‘무어’と同じ)
- 바보[パボ]ばか、あほ
- 보다[ポダ]見る、会う
- 사랑하다[サランハダ]愛する、恋する
- 시작[シジャク] [シジャッ]始め、始まり
- 아무[アム]誰それ、どの、何の、どんな
- 아프다[アプダ]痛い、苦痛である、具合が悪い、病める、心苦しい
- 어떻다[オトッタ]'어떠하다'の短くなった言葉 、(あることや状態などが)どうである、どういうふうになっている
- 없다[オプッタ]居ない、無い、存在しない
- 여기[ヨギ]ここ、こちら、ここに
- 왜[ウェ] [オェ]どうして、なぜ、なんで
- 우리[ウリ]私達、僕たち 、私達の、我々の、我が、うちの
- 이[イ]この~ 、数字2、二 、歯 、以、理、利、離、移
- 이틀[イトゥル]二日、二日間
- 잃다[イルタ]失う、なくす、迷う
- 있다[イッタ]ある、存在する、居る
- 잊다[イッタ]忘れる
- 자주[チャジュ]しばしば、よく、しきりに 、自主 、紫朱(赤紫)
- 지금[チグム] [ジグム]今、現在
- 지나다[チナダ]過ぎる
- 지난[チナン]過ぎた〜、先の、この前の、先〜、前〜、昨〜
- 지내다[チネダ] [ジネダ]過ごす、暮らす 、付き合う、交際する 、務める 、執り行う、催す
- 찾다[チャッタ]探す、捜す、見つける、求める 、取り返す、引き出す、引く
- 탓[タッ]〜のせい、〜のため
- 하나[ハナ]ハングル数字1、一つ
- 하다[ハダ]する、やる
- 하루[ハル]一日、昼間、起きてから寝るまでの間
- 함께[ハムッケ]一緒に、共に
- 항상[ハンサン]항상=恒常 、いつも、常に、普段、絶えず
- 혹시[ホクッシ]もしかして、もしかしたら 、ひょっとして、ひょっとしたら
- 떠나다[ットナダ]去る、離れる、立つ、旅に出る 、関係を断つ、亡くなる
- 쌓이다[ッサイダ]積まれる 、積もる、重なる、貯まる
- 걷다[コッタ]歩く、歩む、進む
- 걷다[コッタ]取り上げる、取り除く、巻き上げる、取り立てる、集める 、晴れる
- 마르다[マルダ]乾く、涸れる、枯れる、上がる 、痩せる
- 바보[パボ]ばか、あほ
- 보다[ポダ]見る、会う
- 사랑하다[サランハダ]愛する、恋する
- 있다[イッタ]ある、存在する、居る
- 가다[カダ]行く、向かう、帰る、過ぎ去る
- 널[ノル]‘너를’の短縮語(君を、お前を) 、‘널빤지’の短縮語(板)
- 아프다[アプダ]痛い、苦痛である、具合が悪い、病める、心苦しい
- 없다[オプッタ]居ない、無い、存在しない
- 이[イ]この~ 、数字2、二 、歯 、以、理、利、離、移
- 있다[イッタ]ある、存在する、居る
- 지금[チグム] [ジグム]今、現在
- 하나[ハナ]ハングル数字1、一つ
- 하루[ハル]一日、昼間、起きてから寝るまでの間
- 함께[ハムッケ]一緒に、共に
- 항상[ハンサン]항상=恒常 、いつも、常に、普段、絶えず
- 내[ネ]‘나’の活用(私、僕、俺、自分) 、来、内 、〜中、〜内
- 우리[ウリ]私達、僕たち 、私達の、我々の、我が、うちの
- 잃다[イルタ]失う、なくす、迷う
- 같다[カッタ]同じだ、同様だ、同一である、等しい 、〜のようだ、〜と同じだ、〜みたいだ 、〜らしい、〜にふさわしい、似てる
- 나[ナ]私、自分、僕、俺
- 남자[ナムジャ]男、男子、男性
- 너[ノ]君、お前(親しき仲で使う)
- 넌[ノン]‘너는’の短縮語:君は、お前は
- 널[ノル]‘너를’の短縮語(君を、お前を) 、‘널빤지’の短縮語(板)
- 니[ニ]‘너’の方言(君、お前)
- 두다[トゥダ]置く、しまう、持つ
- 모습[モスプ]姿、格好、容貌、面影、様子
- 가다[カダ]行く、向かう、帰る、過ぎ去る
- 거리[コリ]街、町、通り 、材料 、距離、間隔
- 그[ク]その、それ、彼、彼女
- 느낌[ヌッキム]感じ、感覚、気持ち
- 돌아오다[トラオダ]帰って来る、戻ってくる、帰る、戻る 、回って来る、巡ってくる 、回り道をする、遠回りする
- 떠나다[ットナダ]去る、離れる、立つ、旅に出る 、関係を断つ、亡くなる
- 마르다[マルダ]乾く、涸れる、枯れる、上がる 、痩せる
- 모습[モスプ]姿、格好、容貌、面影、様子
- 쌓이다[ッサイダ]積まれる 、積もる、重なる、貯まる
- 거리[コリ]街、町、通り 、材料 、距離、間隔
- 너[ノ]君、お前(親しき仲で使う)
- 넌[ノン]‘너는’の短縮語:君は、お前は
- 널[ノル]‘너를’の短縮語(君を、お前を) 、‘널빤지’の短縮語(板)
- 네[ネ]‘너의’が短くなった言葉 、‘너’の後に‘~가’または‘~에게’が付く時の活用:너가⇒네가、너에게⇒네게 、四つの、4(よん・し)= 넷 、答える時、“はい” = 예
- 니[ニ]‘너’の方言(君、お前)
- 맑다[マクタ]きれい、澄んでいる 、晴れてる 、(物事が)きちんとしてる
- 마주치다[マジュチダ]出くわす、偶然会う
- 아프다[アプダ]痛い、苦痛である、具合が悪い、病める、心苦しい
- 지내다[チネダ] [ジネダ]過ごす、暮らす 、付き合う、交際する 、務める 、執り行う、催す
- 지금[チグム] [ジグム]今、現在
- 사랑하다[サランハダ]愛する、恋する
- 아프다[アプダ]痛い、苦痛である、具合が悪い、病める、心苦しい
- 이[イ]この~ 、数字2、二 、歯 、以、理、利、離、移
- 지난[チナン]過ぎた〜、先の、この前の、先〜、前〜、昨〜
- 지내다[チネダ] [ジネダ]過ごす、暮らす 、付き合う、交際する 、務める 、執り行う、催す
- 항상[ハンサン]항상=恒常 、いつも、常に、普段、絶えず
- 가다[カダ]行く、向かう、帰る、過ぎ去る
- 거리[コリ]街、町、通り 、材料 、距離、間隔
- 떠나다[ットナダ]去る、離れる、立つ、旅に出る 、関係を断つ、亡くなる
- 지난[チナン]過ぎた〜、先の、この前の、先〜、前〜、昨〜
- 찾다[チャッタ]探す、捜す、見つける、求める 、取り返す、引き出す、引く
- 걱정[コクチョン]心配、気掛かり、気遣い
- 나[ナ]私、自分、僕、俺
- 네[ネ]‘너의’が短くなった言葉 、‘너’の後に‘~가’または‘~에게’が付く時の活用:너가⇒네가、너에게⇒네게 、四つの、4(よん・し)= 넷 、答える時、“はい” = 예
- 두다[トゥダ]置く、しまう、持つ
- 모르다[モルダ]わからない、知らない
- 가다[カダ]行く、向かう、帰る、過ぎ去る
- 걷다[コッタ]歩く、歩む、進む
- 다[タ] [ダ]すべて、みんな、皆、全部
- 맑다[マクタ]きれい、澄んでいる 、晴れてる 、(物事が)きちんとしてる
- 모습[モスプ]姿、格好、容貌、面影、様子
- 지나다[チナダ]過ぎる
- 지난[チナン]過ぎた〜、先の、この前の、先〜、前〜、昨〜
- 지내다[チネダ] [ジネダ]過ごす、暮らす 、付き合う、交際する 、務める 、執り行う、催す
- 하다[ハダ]する、やる
- 다[タ] [ダ]すべて、みんな、皆、全部
- 지난[チナン]過ぎた〜、先の、この前の、先〜、前〜、昨〜
- 탓[タッ]〜のせい、〜のため
- 그[ク]その、それ、彼、彼女
- 없다[オプッタ]居ない、無い、存在しない
- 있다[イッタ]ある、存在する、居る
- 남자[ナムジャ]男、男子、男性
- 떠나다[ットナダ]去る、離れる、立つ、旅に出る 、関係を断つ、亡くなる
- 쌓이다[ッサイダ]積まれる 、積もる、重なる、貯まる
- 아무[アム]誰それ、どの、何の、どんな
- 항상[ハンサン]항상=恒常 、いつも、常に、普段、絶えず
- 쌓이다[ッサイダ]積まれる 、積もる、重なる、貯まる
- 지내다[チネダ] [ジネダ]過ごす、暮らす 、付き合う、交際する 、務める 、執り行う、催す
- 항상[ハンサン]항상=恒常 、いつも、常に、普段、絶えず
- 떠나다[ットナダ]去る、離れる、立つ、旅に出る 、関係を断つ、亡くなる
- 마주치다[マジュチダ]出くわす、偶然会う
- 같다[カッタ]同じだ、同様だ、同一である、等しい 、〜のようだ、〜と同じだ、〜みたいだ 、〜らしい、〜にふさわしい、似てる
- 거리[コリ]街、町、通り 、材料 、距離、間隔
- 걷다[コッタ]取り上げる、取り除く、巻き上げる、取り立てる、集める 、晴れる
- 돌아오다[トラオダ]帰って来る、戻ってくる、帰る、戻る 、回って来る、巡ってくる 、回り道をする、遠回りする
- 아무[アム]誰それ、どの、何の、どんな
- 어떻다[オトッタ]'어떠하다'の短くなった言葉 、(あることや状態などが)どうである、どういうふうになっている
- 지내다[チネダ] [ジネダ]過ごす、暮らす 、付き合う、交際する 、務める 、執り行う、催す
- 찾다[チャッタ]探す、捜す、見つける、求める 、取り返す、引き出す、引く
- 함께[ハムッケ]一緒に、共に
- 내[ネ]‘나’の活用(私、僕、俺、自分) 、来、内 、〜中、〜内
- 눈물[ヌンムル]涙
- 떠나다[ットナダ]去る、離れる、立つ、旅に出る 、関係を断つ、亡くなる
- 아무[アム]誰それ、どの、何の、どんな
- 없다[オプッタ]居ない、無い、存在しない
- 잃다[イルタ]失う、なくす、迷う
- 같다[カッタ]同じだ、同様だ、同一である、等しい 、〜のようだ、〜と同じだ、〜みたいだ 、〜らしい、〜にふさわしい、似てる
- 둘[トゥル]ハングル数字2、二つ
- 이[イ]この~ 、数字2、二 、歯 、以、理、利、離、移
- 걷다[コッタ]取り上げる、取り除く、巻き上げる、取り立てる、集める 、晴れる
- 네[ネ]‘너의’が短くなった言葉 、‘너’の後に‘~가’または‘~에게’が付く時の活用:너가⇒네가、너에게⇒네게 、四つの、4(よん・し)= 넷 、答える時、“はい” = 예
- 떠나다[ットナダ]去る、離れる、立つ、旅に出る 、関係を断つ、亡くなる
- 맑다[マクタ]きれい、澄んでいる 、晴れてる 、(物事が)きちんとしてる
- 바보[パボ]ばか、あほ
- 시작[シジャク] [シジャッ]始め、始まり
- 이[イ]この~ 、数字2、二 、歯 、以、理、利、離、移
- 같다[カッタ]同じだ、同様だ、同一である、等しい 、〜のようだ、〜と同じだ、〜みたいだ 、〜らしい、〜にふさわしい、似てる
- 찾다[チャッタ]探す、捜す、見つける、求める 、取り返す、引き出す、引く
- 하나[ハナ]ハングル数字1、一つ
- 하루[ハル]一日、昼間、起きてから寝るまでの間
- 혹시[ホクッシ]もしかして、もしかしたら 、ひょっとして、ひょっとしたら
- 둘[トゥル]ハングル数字2、二つ
- 이틀[イトゥル]二日、二日間
- 항상[ハンサン]항상=恒常 、いつも、常に、普段、絶えず
- 나[ナ]私、自分、僕、俺
- 우리[ウリ]私達、僕たち 、私達の、我々の、我が、うちの
- 거리[コリ]街、町、通り 、材料 、距離、間隔
- 걷다[コッタ]取り上げる、取り除く、巻き上げる、取り立てる、集める 、晴れる
- 기다리다[キダリダ]待つ
- 돌아오다[トラオダ]帰って来る、戻ってくる、帰る、戻る 、回って来る、巡ってくる 、回り道をする、遠回りする
- 잃다[イルタ]失う、なくす、迷う
- 다[タ] [ダ]すべて、みんな、皆、全部
- 보다[ポダ]見る、会う
- 찾다[チャッタ]探す、捜す、見つける、求める 、取り返す、引き出す、引く
- 가다[カダ]行く、向かう、帰る、過ぎ去る
- 돌아오다[トラオダ]帰って来る、戻ってくる、帰る、戻る 、回って来る、巡ってくる 、回り道をする、遠回りする
- 돌아오다[トラオダ]帰って来る、戻ってくる、帰る、戻る 、回って来る、巡ってくる 、回り道をする、遠回りする
- 두다[トゥダ]置く、しまう、持つ
- 지내다[チネダ] [ジネダ]過ごす、暮らす 、付き合う、交際する 、務める 、執り行う、催す
- 찾다[チャッタ]探す、捜す、見つける、求める 、取り返す、引き出す、引く
- 혹시[ホクッシ]もしかして、もしかしたら 、ひょっとして、ひょっとしたら
- 마르다[マルダ]乾く、涸れる、枯れる、上がる 、痩せる
- 아프다[アプダ]痛い、苦痛である、具合が悪い、病める、心苦しい
- 하다[ハダ]する、やる
- 네[ネ]‘너의’が短くなった言葉 、‘너’の後に‘~가’または‘~에게’が付く時の活用:너가⇒네가、너에게⇒네게 、四つの、4(よん・し)= 넷 、答える時、“はい” = 예
- 모습[モスプ]姿、格好、容貌、面影、様子
- 내[ネ]‘나’の活用(私、僕、俺、自分) 、来、内 、〜中、〜内
- 이[イ]この~ 、数字2、二 、歯 、以、理、利、離、移
- 나[ナ]私、自分、僕、俺
- 내[ネ]‘나’の活用(私、僕、俺、自分) 、来、内 、〜中、〜内
- 모르다[モルダ]わからない、知らない
- 아프다[アプダ]痛い、苦痛である、具合が悪い、病める、心苦しい
- 우리[ウリ]私達、僕たち 、私達の、我々の、我が、うちの
- 잊다[イッタ]忘れる
- ~ㄹ 수 없다[~ル ス オプタ]~できない、~する術がない 、〜かもしれない 、〜なはずがない、〜な可能性はない
- ~줘[~ジュオ] [~チュオ]~をくれ、~してくれ
- ~처럼[~チョロム]~のように、~みたいに
- 걸[ゴル] [コル]ガール(Girl) 、~ものを、~のものを、~したものを、~ことを 、「것을」「거를」が短くなったもの
- 때문[ッテムン]~のため、~のせい、~なので、~によって
- ~았다 / ~었다[~アッタ] / [~オッタ]〜た(〜した)、〜だった、〜であった
- ~겠다[~ケッタ] [~ゲッタ]意志・推測・可能性を表す: 、〜するだろう、〜しそう、〜するよ
- ~던[~ドン] [~トン]〜だった、〜していた
- ~를 / ~을[~ルル] / [~ウル]~を
- ~가 / ~이[~ガ] / [~イ]~が
- ~ㄴ / ~은[~ン] / [~ウン]〜した、~していた、~であった、~な
- ~는 / ~은[~ウン] / [~ヌン]~は
- ~는[~ヌン]動詞の現在連体形:~してる〜、~している〜、~である〜
- ~죠[~ジョ] [~チョ]~ですよ、~ですよね、~でしょう 、〜ますよ、〜ますよね、〜ましょう
- ~면 / ~으면[~ミョン] / [~ウミョン]~なら、~だとしたら、~であれば
- ~고[~ゴ] [~コ]~して、〜くて、~で、~だし
- ~게[~ゲ] [~ケ]連用形語尾:~く、~に、〜ように
- ~ㅁ / ~음[~ム] / [~ウム]名詞を作る接尾語・語尾
- ~도[~ド]~も
- 않다[アンタ]動詞・形容詞の否定:~しない、~くない、~でない
- ~는데[~ヌンデ]〜けど、〜のに、〜しているところで
- ~ㄹ까 / ~을까[~ルッカ] / [~ウルカ]〜かしら、〜しようかな、〜するかな 、(質問)〜しようか?、〜する?
- ~고서[~ゴソ] [~コソ]〜してから、〜しては
- ~거리다[~コリダ] [~ゴリダ]〜がる、〜ぶる、しきりに〜する、〜めく
- ~ 버리다[~ ポリダ]~してしまう
- ~지다[~ジダ] [~チダ]〜くなる、〜られる、〜である、〜になる
- ~하다[~ハダ]動詞や形容詞を作る接尾語 、〜する、〜だ
- 들[ドゥル] [トゥル]野、野原 、〜達、~ら、〜等、〜共
- ~아야 / ~어야 하다[~アヤ ハダ] / [~オヤ ハダ]~するべきだ、~であるべきだ、~しなければいけない、~しなければならない
- ~다 / ~이다[~ダ] / [~イダ]叙述格助詞:名詞+~だ、~である
- 시간[シガン]時間、時、時刻、タイム
- 번[ボン] [ポン]~番、〜番目 、番、翻
- ~ㄴ지[~ンジ]~のか、~だか、~やら
- 것[コッ]〜のもの
- ~았어 / ~었어[~アッソ] / [~オッソ]〜した、〜したの
- ~나 / ~이나[~ナ] / [~イナ]~でも、~も、~か、~くらい
- ~아 / ~어[~ア] / [~オ]〜して、〜くて 、~だよ、~なの
- ~라고 / ~으라고[~ラゴ] / [~ウラゴ]〜するようにと、〜しろと
- 곳[コッ]場所、所、場 、〜箇所(一定な場所や地域を数える単位)
- ~의[~ゥィ] [~エ]〜の
- ~에게[~エゲ]〜に
- ~과 / ~와[~コァ] [~クァ] / [~ワ]〜と
- ~ㄴ가 / ~는가 / ~은가[~ンガ] / [~ヌンガ] / [~ウンガ]〜か、〜なのか、〜だろうか
- ~지[~ジ]〜だ、〜だよ、〜だね、〜だよね
- ~겠지[~ゲッチ] [~ケッチ](推測・確信)〜するでしょう、〜するだろうね
※歌詞に使われている全ての単語ではありません。マリシャに登録のある単語だけになります。