補助動詞としての活用例はでいっぱい載せています。一覧を見る
補助動詞としての‘~지다’の使い方
「形容詞のあとについて状態を表す:〜(く)なる」の例文
- 많아졌어요.[マナジョッソヨ]
- 多くなりました
いっぱいになりました
増えました
- 네가 좋아진 것 같아.[ニガ チョアジンゴッ カタ]
- 君が好きになったみたい
- 눈이 더 나빠졌어요.[ヌニ ト ナッパジョッソヨ]
- 目が更に悪くなりました。
「動詞のあとについて自発的を表す:〜れる、〜られる」例文
- 아까 보고도 또 보고 싶어져.
[アッカ ポゴド ット ポゴ シポジョ] - さっき見てはまた見たくなる。
さっき会ったのにまた会いたくなる。
- 콘서트가 기대되고 기다려진다.
[コンソトゥガ キデトェゴ キダリョジンダ] - (直訳)コンサートが期待になって待たれる。
=コンサートを期待してるし待ち遠しい。
- 지진의 흔들림이 느껴졌다.
[チジネ フンドルリミ ヌッキョジョッタ] - 地震の震え(振動)が感じられた。
「動詞のあとについて受動態を作る:〜れる、〜られる」の例文
- 한글로 쓰여진 간판[ハングルロ ッスヨジン カンパン]
- ハングルで書かれた看板
- 잊혀지기는 더욱 싫다.[イッチョジギヌン トウッ シルタ]
- 忘れられるのはもっと嫌だ
- 나에게 주어진 시간은 단 하루뿐이다.
[ナエゲ チュオジン シガヌン タン ハルップニダ] - 私に与えられた時間はたった一日だけだ。
接尾辞としての‘~지다’の使い方
「名詞などのあとについて形容詞を作る:〜である、〜になる」例文
- 값진 물건[カプチン ムルゴン]
- 高価な物
- 허기져서 더 이상 못 걷겠다.
[ホギジョソ トイサン モッコッゲッタ] - 腹が減ってこれ以上は歩けない。
- 그늘진 곳으로 이동하자.
[クヌルジン コスロ イドンハジャ] - (直訳)陰ったところに移動しよう。
=日陰の下に移動しよう。
~지다が使われてるフレーズを見る
날씨가 많이 쌀쌀해졌으니 감기 조심하세요.
- [ナルッシガ マニ ッサルッサレジョッスニ カムギ ジョシマセヨ]天候が結構寒くなったので風邪に気をつけてください。
「~지다」の使い方例
- 가깝다 > 가까워지다
- 가늘다 > 가늘어지다
- 가리다 > 가려지다
- 가볍다 > 가벼워지다 [カビョウォジダ]
- 가쁘다 > 가빠지다
- 가엽다 > 가여워지다
- 간단하다 > 간단해지다
- 가르다 > 갈라지다
- 갈리다 > 갈려지다
- 값 > 값지다
- 강하다 > 강해지다 [カンヘジダ]強くなる
- 같다 > 같아지다 [カタジダ]同じになる〜のようになる似てくる
- 거칠다 > 거칠어지다
- 걸리다 > 걸려지다
- 곱다 > 고와지다
- 고프다 > 고파지다 [コパジダ]
- 괜찮다 > 괜찮아지다
- 굽다 > 구워지다
- 구하다 > 구해지다
- 굵다 > 굵어지다 [クルゴジダ]太くなる
- 궁금하다 > 궁금해지다
- 귀찮다 > 귀찮아지다 [クィチャナジダ]面倒臭くなる
- 그립다 > 그리워지다
- 급하다 > 급해지다
- 기쁘다 > 기뻐지다
- 길들이다 > 길들여지다 [キルドゥリョジダ]
- 기르다 > 길러지다
- 길다 > 길어지다
- 까다롭다 > 까다로워지다
- 까맣다 > 까매지다 [ッカメジダ]
- 까다 > 까지다 [ッカジダ]
- 깐깐하다 > 깐깐해지다
- 깨끗하다 > 깨끗해지다
- 끄다 > 꺼지다 [ッコジダ]消える止まる
- 나누다 > 나눠지다 / 나누어지다
- 나쁘다 > 나빠지다 [ナッパジダ]悪くなる傷む
- 낫다 > 나아지다
- 남기다 > 남겨지다
- 넓다 > 넓어지다 [ノルボジダ]広くなる
- 노랗다 > 노래지다
- 높다 > 높아지다 [ノパジダ]
- 놓다 > 놓아지다 / 놔지다
- 놓이다 > 놓여지다 [ノヨジダ]
- 느끼다 > 느껴지다感じられる
- 느끼하다 > 느끼해지다 [ヌッキヘジダ]
- 느리다 > 느려지다 [ヌリョジダ]
- 늦다 > 늦어지다
- ~답다 > 다워지다
- 닫다 > 닫아지다
- 다르다 > 달라지다
- 달리다 > 달려지다
- 달다 > 달아지다
- 답답하다 > 답답해지다 [タプタッペジダ]
- 더럽다 > 더러워지다
- 덥다 > 더워지다
- 뜨다 > 떠지다 [ットジダ]
- 똑같다 > 똑같아지다
- 뜨겁다 > 뜨거워지다 [ットゥゴウォジダ]
- 만들다 > 만들어지다
- 많다 > 많아지다 [マナジダ]多くなる
- 맑다 > 맑아지다 [マルガジダ]晴れる澄むキレイになる
- 맛없다 > 맛없어지다
- 망설이다 > 망설여지다 [マンソリョジダ]
- 맡기다 > 맡겨지다
- 맺다 > 맺어지다 [メジョジダ]結ばれるできる
- 먹다 > 먹어지다 [モゴジダ]
- 멀다 > 멀어지다
- 멋지다 > 멋져지다 [モッチョジダ]かっこよくなった
- 모으다 > 모아지다
- 모이다 > 모여지다
- 무겁다 > 무거워지다
- 무섭다 > 무서워지다 [ムソウォジダ]怖くなる
- 미안하다 > 미안해지다
- 밉다 > 미워지다 [ミウォジダ]
- 바라보다 > 바라봐지다
- 바쁘다 > 바빠지다 [パッパジダ]忙しくなる
- 바르다 > 발라지다
- 밝다 > 밝아지다 [パルガジダ]明るくなる
- 버리다 > 버려지다 [ポリョジダ]捨てられる
- 번거롭다 > 번거로워지다
- 벌다 > 벌어지다
- 보내다 > 보내지다
- 불쌍하다 > 불쌍해지다
- 붉다 > 붉어지다
- 비싸다 > 비싸지다 [ピッサジダ]高くなる
- 비추다 > 비추어지다 / 비춰지다
- 빨갛다 > 빨개지다 [パルゲジダ]赤くなる
- 살다 > 살아지다
- 새까맣다 > 새까매지다 [セッカメジダ]
- 새빨갛다 > 새빨개지다真っ赤になる
- 세다 > 세지다 [セジダ]強くなる
- 시다 > 셔지다
- 솔직하다 > 솔직해지다 [ソルッチケジダ]率直になる
- 순진하다 > 순진해지다
- 숨기다 > 숨겨지다
- 쉽다 > 쉬워지다 [シュイウォジダ]
- 시끄럽다 > 시끄러워지다
- 시커멓다 > 시커메지다 [シコメジダ]
- 싫다 > 싫어지다 [シロジダ]嫌になるきらいになる
- 심심하다 > 심심해지다
- 싸다 > 싸지다 [ッサジダ]安くなる
- 쌍꺼풀 > 쌍꺼풀지다 [ッサンッコプルジダ]二重になる
- 쓰다 > 써지다
- 씻다 > 씻어지다
- 아쉽다 > 아쉬워지다 [アシュイウォジダ]
- 아프다 > 아파지다
- 안타깝다 > 안타까워지다
- 알리다 > 알려지다
- 약하다 > 약해지다
- 어둡다 > 어두워지다 [オドゥウォジダ]暗くなる
- 어떠하다 > 어떠해지다 [オットヘジダ]
- 어렵다 > 어려워지다 [オリョウォジダ]難しくなる
- 어색하다 > 어색해지다 [オセケジダ]
- 열다 > 열어지다
- 예쁘다 > 예뻐지다 [イェッポジダ]可愛くなるキレイになる
- 외롭다 > 외로워지다
- 외우다 > 외워지다 [オェウォジダ]
- 움직이다 > 움직여지다
- 이루다 > 이루어지다
- 이쁘다 > 이뻐지다 [イッポジダ]
- 이상하다 > 이상해지다
- 인색하다 > 인색해지다
- 작다 > 작아지다
- 자르다 > 잘라지다
- 적다 > 적어지다 [チョゴジダ]少なくなる
- 전하다 > 전해지다
- 젊다 > 젊어지다 [チョルモジダ]
- 좁다 > 좁아지다
- 좋다 > 좋아지다 [チョアジダ]好きになる
- 죄송하다 > 죄송해지다
- 즐겁다 > 즐거워지다 [チュルゴウォジダ]
- 지겹다 > 지겨워지다
- 지우다 > 지워지다
- 진하다 > 진해지다
- 짜다 > 짜지다 [ッチャジダ]
- 짧다 > 짧아지다
- 찢다 > 찢어지다
- 차갑다 > 차가워지다 [チャガウォジダ]
- 착하다 > 착해지다 [チャケジダ]
- 친절하다 > 친절해지다
- 친하다 > 친해지다 [チンヘジダ]
- 크다 > 커지다 [コジダ]大きくなる
- 팔다 > 팔아지다
- 피다 > 펴지다
- 편하다 > 편해지다 [ピョンヘジダ]
- 풀다 > 풀어지다
- 하얗다 > 하얘지다 [ハイェジダ]白くなる
- 행복하다 > 행복해지다 [ヘンボケジダ]
- 향하다 > 향해지다
- 희미하다 > 희미해지다
- 힘들다 > 힘들어지다