韓国語の現在進行形【~고 있다】】[~ゴ イッタ] ~している
Contents
韓国語の「~고 있다(~ゴ イッタ)」の使い方を勉強してみましょう。
韓国語「~고 있다」とは?
意味は「~している」を表現します。
「~고 있다」の基本情報
韓国語ハングル | ~고 있다 |
---|---|
ハングルのフリガナ | [~ゴ イッタ] |
意味 | 現在進行形:~している |
「~고 있다」の基本文法
- ~고 있다[~ゴ イッタ]
- 動詞の語幹 + ~고 있다
~고 + 있다 = ~고 있다「〜ている」
この組み合わせで「〜ている」の意味になり、現在進行を表します。
「~아/어 있다」と「~고 있다」の違い
「~아 / ~어 있다」との違いは、「~고 있다」は「動きや状況の継続」を表すということです。
例文で違いを見てみましょう。
例1
- 떨어지고 있다[ットロジゴ イッタ]
- 落ちている、離れている
- 떨어져 있다[ットロジョ イッタ]
- 落ちてある、離れてある
「떨어지고 있다」は「現在落ちている」「今離れてる」最中を表しますが、
「떨어져 있다」は「もう落ちた状態」で「すでに離れている」状態を表現します。
例2
- 살고 있다[サルゴ イッタ]
- 生きている、暮らしている
- 살아 있다[サラ イッタ]
- 生きている(死んでない)
例2は「生き物」に使う動詞なだけにどちらも「生きている」になりますが、意味が異なることでわかっていただけるのではないかと思います。
「살고 있다」は「生きる活動中」なわけで、
「살아 있다」は「頑張って生きる」や「どう暮らしてる」とかはわからないけど、「命はある=死んでない」という意味で使います。
英語の「~ing」とは少々異なると思いますし、日本語にするとどちらも「〜ている」になるのですが、この例で少しでも感覚でわかって頂けると嬉しいです(^-^)
「~고 있다」の否定は?
「있다=ある・いる」の反対語で「ない・いない」を表現する際は「없다」を使うことが多いのですが、「~고 있다」の否定として「~고 없다」とは言いませんので注意しましょう。
では「~고 있다」の否定で「〜してない・〜していない」はどう表現するのか?
「하다」を使った「하고 있다=している」の否定文で下記のように表現することができます。
どちらも意味は通じますが、自然なのは1個目の「안 하고 있다」です。
ちなみに「하고 없다」を訳すと「してない・していない」で間違いないですが、「(動作を)していない」ではなく、「して、存在しない」⇒「したのでもうない」の意味になります。
「~고 있다」を使った例文
- 몰래 여행을 계획하고 있다.[モルレ ヨヘンウル キェホェカゴ イッタ]
- 内緒で旅行を計画している
- 벌써 해가 지고 있다.[ポルッソ ヘガ チゴ イッタ]
- もう日が沈んでいる。
- 봄이 되며 눈이 살살 녹고 있다.[ポミ トェミョ ヌニ サルサル ノッコイッタ]
- 春になりつつ雪がさらさらと溶けている。
- 형광등이 깜빡깜빡하고 있다.[ヒョンゴァンドゥンイ ッカムッパッカムッパカゴイッタ]
- 蛍光灯がチカチカしている。
- 흰색 바지를 찾고 있는데, 있어요?[ヒンセッパジルル チャッコインヌンデ イッソヨ]
- 白いズボンを探してるんですが、ありますか?
- 되도록이면 외출은 삼가고 있어요.[トェドロギミョン オェチュルン サムガゴ イッソヨ]
- できれば外出は控えています。
- 서류 가방을 찾고 있어요.[ソリュッカバンウル チャッコ イッソヨ]
- 書類バッグを探しています。
書類用のカバンを探しています。
- 드라마로 한국말을 공부하고 있어요.[ドゥラマロ ハングンマルル コンブハゴイッソヨ]
- ドラマで韓国語を勉強しています。
- 기다리고 있어. 곧 갈게.[キダリゴ イッソ コッ カルッケ]
- 待ってて、すぐ行くから。
「~고 있다」の使い方例一覧
- 가다 > 가고 있다 [カゴ イッタ]行っている向かっている
- 감사하다 > 감사하고 있다 [カムサハゴ イッタ]感謝している
- 갖다 > 갖고 있다 [カッコ イッタ]持っている発音を確認
- 공부하다 > 공부하고 있다 [コンブハゴ イッタ]勉強している
- 그러다 > 그러고 있다 [クロゴ イッタ]そうしている
- 기다리다 > 기다리고 있다 [キダリゴ イッタ]待っている
- 깨우다 > 깨우고 있다 [ッケウゴ イッタ]起こしている
- 끄다 > 끄고 있다 [ックゴイッタ]消している
- 끓이다 > 끓이고 있다 [ックリゴ イッタ]沸かしている
- 노래하다 > 노래하고 있다 [ノレハゴ イッタ]歌っている
- 놀다 > 놀고 있다 [ノルゴ イッタ]遊んでいる
- 늘다 > 늘고 있다 [ヌルゴ イッタ]上達している増えている伸びている
- 다니다 > 다니고 있다 [タニゴ イッタ]通っている出歩いている
- 달리다 > 달리고 있다 [タルリゴ イッタ]走っている
- 데리다 > 데리고 있다 [テリゴイッタ]連れている
- 되다 > 되고 있다 [トェゴ イッタ]なっている
- 듣다 > 듣고 있다 [トゥッコ イッタ]聞いている
- 떨다 > 떨고 있다 [トルゴ イッタ]ふるえている発音を確認
- 뛰다 > 뛰고 있다 [ットゥィゴ イッタ]駆けている
- 마시다 > 마시고 있다 [マシゴ イッタ]飲んでいる
- 만나다 > 만나고 있다 [マンナゴ イッタ]会っている
- 만들다 > 만들고 있다 [マンドゥルゴ イッタ]作っている発音を確認
- 말하다 > 말하고 있다 [マラゴ イッタ]言っている話している
- 먹다 > 먹고 있다 [モッコ イッタ]食べている
- 모르다 > 모르고 있다 [モルゴ イッタ]知らないでいるわからないでいる
- 묻다 > 묻고 있다 [ムッコ イッタ]訪ねている
- 믿다 > 믿고 있다 [ミッコ イッタ]信じている
- 바라다 > 바라고 있다 [パラゴ イッタ]願っている
- 받다 > 받고 있다 [パッコ イッタ]もらっている受けている
- 배우다 > 배우고 있다 [ペウゴ イッタ]学んでいる
- 변하다 > 변하고 있다 [ピョンハゴ イッタ]変わっている
- 보다 > 보고 있다 [ポゴ イッタ]見ている
- 빠지다 > 빠지고 있다 [ッパジゴ イッタ]抜けている
- 사다 > 사고 있다 [サゴ イッタ]買っている
- 사귀다 > 사귀고 있다 [サグィゴ イッタ]付き合っている
- 살다 > 살고 있다 [サルゴ イッタ]住んでいる暮らしている
- 생각하다 > 생각하고 있다 [センガカゴイッタ]考えている
- 서다 > 서고 있다 [ソゴ イッタ]立っている起き上がっている
- 속다 > 속고 있다 [ソクッコ イッタ]騙されている
- 시키다 > 시키고 있다 [シキゴ イッタ]させている
- 쏟다 > 쏟고 있다 [ッソッコ イッタ]注いでいる
- 쓰다 > 쓰고 있다 [ッスゴ イッタ]
- 아파하다 > 아파하고 있다 [アパハゴ イッタ]痛がっている
- 안심하다 > 안심하고 있다 [アンシムハゴ イッタ]安心している発音を確認
- 알다 > 알고 있다 [アルゴ イッタ]知っている発音を確認
- 알아보다 > 알아보고 있다 [アラボゴ イッタ]調べている探っているわかっている記憶している
- 오다 > 오고 있다 [オゴ イッタ]来ている
- 울다 > 울고 있다 [ウルゴ イッタ]泣いている
- 일하다 > 일하고 있다 [イルハゴ イッタ]働いている仕事している
- 읽다 > 읽고 있다 [イルッコ イッタ]読んでいる
- 잊다 > 잊고 있다 [イッコ イッタ]忘れている
- 자다 > 자고 있다 [チャゴ イッタ]寝ている
- 조심하다 > 조심하고 있다 [チョシマゴ イッタ]気をつけている
- 참다 > 참고 있다 [チャムッコ イッタ]我慢している
- 찾다 > 찾고 있다 [チャッコ イッタ]探している
- 청소하다 > 청소하고 있다 [チョンソハゴ イッタ]掃除している
- 축하하다 > 축하하고 있다 [チュカハゴ イッタ]祝っている
- 취하다 > 취하고 있다 [チュィハゴ イッタ]酔っている
- 키우다 > 키우고 있다 [キウゴ イッタ]育んでいる
- 타다 > 타고 있다 [タゴ イッタ]乗っている発音を確認
- 틀다 > 틀고 있다 [トゥルゴ イッタ]ひねっているつけている
- 팔다 > 팔고 있다 [パルゴ イッタ]売っている
- 풀다 > 풀고 있다 [プルゴ イッタ]解いている
- 피다 > 피고 있다 [ピゴ イッタ]咲いている広げている
- 하다 > 하고 있다 [ハゴ イッタ]している
- 향하다 > 향하고 있다 [ヒャンハゴ イッタ]向かっている
- 흐르다 > 흐르고 있다 [フルゴ イッタ]流れている
- 힘쓰다 > 힘쓰고 있다 [ヒムッスゴ イッタ]頑張っている