TWICE「SIGNAL」
歌詞で使われてる韓国語の表現解説♪
![韓国語で表現 더 이상 [ド イサン] [ト イサン] これ以上、もう 歌詞で勉強](https://marisha39.com/wp-content/uploads/du01-180x135.png)
더 이상[ド イサン] [ト イサン]これ以上、もう
![韓国語・ハングルで表現 눈빛 眼差し、目つき、視線、目の輝き [ヌンピッ] 歌詞を例にプチ解説](https://marisha39.com/wp-content/uploads/noonbich-180x135.png)
눈빛[ヌンピッ]眼差し、目つき、視線、目の輝き
![韓国語表現 내 맘 [ネ マム] 私の心、私の気持ち、私の勝手 歌詞で勉強](https://marisha39.com/wp-content/uploads/maeum01-599x315.png)
내 맘[ネ マム]私の心、私の気持ち、私の勝手
![韓国語・ハングルで表現 좋아 良い、好き [チョア] 歌詞を例にプチ解説](https://marisha39.com/wp-content/uploads/johda_457-180x135.png)
좋아[チョア]良い、好き
![韓国語・ハングルで表現 눈짓 目配せ [ヌンチッ] 歌詞を例にプチ解説](https://marisha39.com/wp-content/uploads/noonjis01-180x135.png)
눈짓[ヌンチッ]目配せ
![韓国語・ハングルで表現 ~기 시작했어 〜になりはじめた、〜し始めたの [~ギ シジャケッソ] 歌詞を例にプチ解説](https://marisha39.com/wp-content/uploads/sijag01-180x135.png)
~기 시작했어[~ギ シジャケッソ]〜になりはじめた、〜し始めたの
![韓国語・ハングルで表現 답답해서 미치겠다 もどかしくてどうにかなりそう [タプタッペソ ミチゲッタ] 歌詞を例にプチ解説](https://marisha39.com/wp-content/uploads/michida07-180x135.png)
답답해서 미치겠다[タプタッペソ ミチゲッタ]もどかしくてどうにかなりそう
TWICE「SIGNAL」の歌詞に使われてる基本単語
- 걸다[コルダ](衣服などを)かける、(鍵を)かける 、(電話を)かける、(話を)かける、(文句を)つける 、(エンジンを)かける 、(お金を)かける、(命を)かける
- 계속[キェソク]継続、続いて、ずっと
- 그[ク]その、それ、彼、彼女
- 그러다[クロダ]‘그리하다’が短くなった言葉 、そうする
- 근데[クンデ]‘그런데’が短くなった言葉 、そうだけど、それなのに
- 기다리다[キダリダ]待つ
- 나[ナ]私、自分、僕、俺
- 내다[ネダ]出す、表す、空ける、開ける
- 너[ノ]君、お前(親しき仲で使う)
- 눈[ヌン]目、眼 、雪
- 눈치[ヌンチ]顔色、顔つき、様子、センス、気転
- 느끼다[ヌキダ]感じる
- 다[タ] [ダ]すべて、みんな、皆、全部
- 다시[タシ] [ダシ]また、もう一度、再び
- 담다[タムタ]入れる、込める
- 답답하다[タプタッパダ](体が)重苦しい、息苦しい 、じれったい、もどかしい、うっとうしい 、頑固だ、融通がきかない
- 마음[マウム]心、気持ち、思い
- 만나다[マンナダ]会う、出会う 、付き合う
- 말[マル]言葉、言ってること、話、言語 、(動物)馬 、末
- 몇[ミョッ]何(なん)、幾(いく) 、いくつの、いくらの
- 모르다[モルダ]わからない、知らない
- 미치다[ミチダ]狂う、発狂する、夢中になる、度を越す、熱中する、熱狂する、とち狂う 、空間的距離または水準などが一定の線に届く、達する、及ぶ、及ぼす
- 바보[パボ]ばか、あほ
- 보내다[ポネダ]過ごす、送る
- 보이다[ポイダ]見える、見せる
- 빛[ビッ] [ピッ]光、光線 、色、色彩 、顔色 、輝き、希望、栄光、光明
- 소용없다[ソヨンオプタ]無駄である、不要である、意味が無い、ダメ
- 시작[シジャク] [シジャッ]시작=始作 、始め、始まり
- 아니다[アニダ]〜でない、〜ではない 、いいえ、違う
- 어떤[オットン]どんな、どのような 、ある〜、とある、何らかの 、= 어떠한
- 어떻다[オトッタ]'어떠하다'の短くなった言葉 、(あることや状態などが)どうである、どういうふうになっている
- 언제[オンジェ]いつ、何時
- 없다[オプタ]居ない、無い、存在しない
- 오늘[オヌル]今日、本日
- 왜[ウェ] [オェ]どうして、なぜ、なんで
- 웃다[ウッタ]笑う
- 원하다[ウォンハダ] [ウォナダ]求む、願う、望む
- 이렇다[イロッタ]こうである、こういうことだ、このようだ
- 자꾸[チャック]何度も、しきりに、ずっと
- 전혀[チョニョ]全然、全く、何にも、まるで、一つも、少しも、ちっとも
- 정말[チョンマル] 本当、マジ、本当に、マジで
- 좀[ジョム] [チョム]‘조금’の短縮語、ちょっと、少し 、お願いや同意を求める時に言葉を柔らかくするために付け加えて使う
- 좋아지다[チョアジダ]よくなる、好きになる
- 주다[チュダ]あげる、与える、やる、~してあげる、~してくれる
- 채다[チェダ]気づく、感づく 、急に強く引っ張る、ぐいっと引き寄せる 、‘차다’の被動詞(차이다)蹴られる、振られる
- 친구[チング]友達、友人、友、親友
- 통하다[トンハダ]通じる、通る、伝わる
- 표정[ピョジョン]表情、顔つき、面持ち
- 표현[ピョヒョン]表現
- 하나[ハナ]ハングル数字1、一つ
- 하나도[ハナド]一つも、何も、全然
- 힘[ヒム]力、元気
- 힘내다[ヒムネダ]頑張る、元気を出す、力を入れる
- 때[テ] [ッテ]時、時間 、垢、汚れ
- 찌릿[チリッ]びりっと、ぴりっと(手足が急にしびれるさま)
- ~아 / ~야[~ア] / [~ヤ]人や生物を呼ぶ時に付ける助詞
- 짓[~ジッ] [~チッ]事(行為・行動)、真似、仕草
- ~고 있다[~ゴ イッタ]~している(現在進行形)
- ~겠다[~ケッタ](意志・推測)〜する、〜である、〜でいる
- ~잖아(요)[~ジャナ(ヨ)] [~チャナ(ヨ)]~でしょ、~だよね、~じゃん、~ではないか 、(요)~ですよね、~じゃないですか
- ~를 / ~을[~ルル] / [~ウル]~を
- ~가 / ~이[~ガ] / [~イ]~が
- ~는 / ~은[~ウン] / [~ヌン]~は
- ~면 / ~으면[~ミョン] / [~ウミョン]~なら、~だとしたら、~であれば
- ~게[~ゲ] [~ケ]連用形語尾 ~く、~に
- ~아서 / ~어서[~アソ] / [~オソ]~して、~したので、~であって
- ~에[~エ]~に(時間・場所)
- ~로 / ~으로[~ロ] / [~ウロ]~に、~で(場所・目的など)
- 안 ~[アン ~]動詞・形容詞の否定:~しない、~くない、~でない
- ~만[~マン]~だけ、〜ばかり
- ~지 못하다[~ジ モッタダ]〜できない、〜でない
- ~ 보다[~ ボダ] [~ ポダ]〜してみる、〜してからみる 、〜してるみたい、〜のようだ
- ~하다[~ハダ]動詞や形容詞を作る接尾語 、〜する、〜だ
- ~부터[~ブト] [~プト]〜から(時間・場所) 、〜から(初め)
- ~까지[ッカジ]~まで(時間・場所・目的)
- ~아야 / ~어야 하다[~アヤ ハダ] / [~オヤ ハダ]~するべきだ、~であるべきだ、~しなければいけない、~しなければならない
- 곁[キョッ]そば、横、隣
- 번[ボン] [ポン]~番、〜番目 、番、翻
- ~ㄴ지[~ンジ]~のか、~だか、~やら
- ~ㄴ데 / ~은데[~ンデ] / [~ウンデ]~けど、~のに
- 마다[マダ]‘名詞 + 마다’の形で使う補助詞 、〜ごとに、〜のたびに、〜おきに、〜の都度
- 것[コッ]〜のもの
- ~았어 / ~었어[~アッソ] / [~オッソ]〜した、〜したの
- ~아 / ~어[~ア] / [~オ]~だよ、~なの
- ~의[~ゥィ] [~エ]〜の
- ~ㄴ가 / ~는가 / ~은가[~ンガ] / [~ヌンガ] / [~ウンガ]〜か、〜なのか、〜だろうか
- 째[ッチェ]〜番目、〜目 、〜の間に、〜間 、(ありのまま・そのまま)〜ごと
※歌詞に使われている全ての単語ではありません。マリシャに登録のある単語だけになります。