韓国語語尾【~ㄴ데 / ~은데】[~ンデ] / [~ウンデ] ~けど、~のに

韓国語語尾の「~ㄴ데(ンデ) / ~은데(ウンデ)」の使い方を勉強してみましょう。

「~ㄴ데 / ~은데」は「~けど、~のに」また「〜なあ、〜だね」などの感嘆を表すの意味でも使います。

こちらでは主に形容詞と組み合わせて使う方法をご紹介します。

「~ㄴ데 / ~은데」の基本情報

韓国語ハングル
~ㄴ데 / ~은데
ハングルのフリガナ[~ンデ] / [~ウンデ]
意味~けど、~のに

「~ㄴ데 / ~은데」の基本文法

~ㄴ데[~ンデ]
語幹がパッチムで終わらない形容詞 + ~ㄴ데
~은데[~ウンデ]
語幹がパッチムで終わる形容詞 + ~은데
~인데[~インデ]
名詞など + 이다 + ~ㄴ데
~는데[~ヌンデ]
動詞の語幹 + ~는데

動詞の組み合わせは↓こちらをご覧ください。

韓国語語尾勉強 ~는데 〜けど、〜のに、〜しているところで 使い方と例一覧
~는데[~ヌンデ]〜けど、〜のに、〜しているところで

過去形で表現する時は「~았는데 / ~었는데」を使います。

韓国語過去形語尾勉強 ~았는데 / ~었는데 〜たけど、〜だったけど 使い方と例一覧
~았는데 / ~었는데[~アンヌンデ] / [~オンヌンデ]〜たけど、〜だったけど

「~ㄴ데 / ~은데」の基本文法①形容詞

形容詞の場合、語幹がパッチムで終わるか終わらないかによって「은데/ㄴ데」をつけて使います。

예쁘 + ㄴ데 = 예쁜데

조용하 + ㄴ데 = 조용한데

+ 은데 = 높은데

귀찮 + 은데 = 귀찮은데

「~ㄴ데 / ~은데」の基本文法②名詞など

名詞などとは「~이다」と「ㄴ데」を組み合わせた「인데」をつけて表現します。

+ ㄴ데 = 인데

例を見てみましょう。

문자 + 인데 = 문자인데

그림 + 인데 = 그림인데

単語がパッチムで終わる・終わらない関係なく「인데」をつけて使いますが、
パッチムで終わらない単語は「뭐인데 ⇒ 뭔데」「얼마인데 ⇒ 얼만데」のように省略することも多々あります。

「~ㄴ데 / ~은데」の使い方

後ろに来る話に関連することを言う時に使います。

音声で発音を確認
힘든데 혼자 다 하겠어?[ヒドゥンデ ホンジャ タ ハゲッソ]
大変だけど一人で全部できそう?
音声で発音を確認
정가는 만 원인데 오천 원에 드릴게요.[チョンッカヌン マヌォニンデ オチョヌォネ トゥリケヨ]
定価は一万ウォンですけど五千ウォンで売ります。
音声で発音を確認
건조한데 가습기 틀까?[コンジョハンデ カスキ トゥッカ]
乾燥してるから加湿器つけようか?

感嘆した時「〜だな」などの意味で使います。
感嘆する意味を加え、聞き手の反応を待つ言い方でもあります。日本語にすると「〜んだけど、(ね?)」のような感じですかね。

音声で発音を確認
아주, 제법인데.[アジュ チェボビンデ]
ほお、なかなかやるなぁ。
音声で発音を確認
이 집 소문대로 맛있는데.[イ ジ ソムンデロ マシンヌンデ]
この店、噂通りおいしいね。
音声で発音を確認
내 새끼지만 너무 똑똑한데.[ネ セッキジマン ノム ットットカンデ]
我が子だけどとても賢いな。

③この「ㄴ데/은데」を終結語尾とし、質問の意味で使うこともできます。

音声で発音を確認
퇴근은 몇 시인데?[トェグヌン ミョッシンデ]
退勤は何時なの?
音声で発音を確認
그래서 어쩔 셈인데?[クレソ オッチョ セミンデ]
それで、どうするつもりなの?

これはタメ語表現になります。最後に「」をつけたら、敬語にできます。

「~ㄴ데 / ~은데」を使った例文

音声で発音を確認
추운데 난방 틀까?[チュウンデ ナンバン トゥッカ]
寒いから暖房つけようか?
音声で発音を確認
나 내일 저녁 괜찮은데 어때?[ナ ネイ チョニョッコンチャヌンデ オッテ]
私は明日の夜大丈夫だけど、どう?
音声で発音を確認
난 부산 출신인데 넌 어디야?[ナン ブサンチュッシニンデ ノンオディヤ]
私は釜山出身だけど君はどこなの?
音声で発音を確認
목요일에 가고 싶은데 어때요?[モギョイレ カゴ シプンデ オッテヨ]
木曜日に行きたいけどどうですか?
音声で発音を確認
금요일인데 어디 안 가세요?[クミョイリンデ オディ アンガセヨ?]
金曜日ですが、どこか行かないんですか?
音声で発音を確認
그냥 보고 있기만 했을 뿐인데.[クニャン ポゴイッキマン ヘッスップニンデ]
ただ見ていただけなんだけど。
音声で発音を確認
보통 때는 이렇게 사람이 많지 않은데.[ポトンッテヌン イロケ サラミ マンチ アヌンデ]
普通の時はこんなに人が多くはないんだけど。
音声で発音を確認
본뜨는 건 좋은데 완전 베끼면 안 되지.[ポンットゥヌンゴン ジョウンデ ワンジョン ペッキミョン アンドェジ]
手本にするのはいいけど完全にパクったらダメでしょう。
音声で発音を確認
미안한데, 다시 한번 말해 줄래?[ミアナンデ タシハンボン マレジュレ]
悪いけど、もう一度言ってくれる?

「~ㄴ데 / ~은데」の使い方例一覧

「~ㄴ데 / ~은데」の使い方例一覧トップへ

「~ㄴ데 / ~은데」が使われてる表現解説を見る

韓国語で表現 고픈데 [コプンデ] [ゴプンデ] ○○したいけど、○○を欲しがってるけど、○○を求めてるのに 歌詞で勉強
고픈데[コプンデ] [ゴプンデ]○○したいけど、○○を欲しがってるけど、○○を求めてるのに
韓国語で表現 제자린데 [チェジャリンデ] もとの場所なんだけど 歌詞で勉強
제자린데[チェジャリンデ]もとの場所なんだけど
韓国語表現 그대 생각뿐인데 [クデ センガップニンデ] あなたのことばかり考えちゃう、君のことばかり考えちゃう 歌詞で勉強
그대 생각뿐인데[クデ センガップニンデ]あなたのことばかり考えちゃう、君のことばかり考えちゃう
韓国語表現 묻고 싶은데 [ムッコ シプンデ] 葬りたいのに、忘れたいんだけど 歌詞で勉強
묻고 싶은데[ムッコ シプンデ]葬りたいのに、忘れたいんだけど

シェアする

おすすめ関連記事