韓国語【입다】[イプタ] 着る、身につける、まとう、履く、(負傷・損害・恩恵などを)被る、負う、受ける
韓国語の単語「입다(イプッタ)」を勉強しましょう。韓国語勉強をしてる方には必須とも言える是非チェックしておきたい単語です。音声で発音も聞いてみましょう♪
韓国語「입다」とは?
意味は「着る、身につける、まとう、穿く」
また「(負傷・損害・恩恵などを)被る、負う、受ける」などがあります。
ハングルの読み方は[イプッタ]です。
「입다」はどうやって使うのか、活用例・表現例と例文フレーズを用意してますので一緒に見てみましょう。
「입다」の基本情報
韓国語ハングル | 입다韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [イプッタ] |
意味 | 着る、身につける、まとう、穿く (負傷・損害・恩恵などを)被る、負う、受ける |
着る物はズボンやスカートを含め「입다」を、くつなどの履物は「신다」を使います。
[チャリョイプッタ]
「입다」の関連単語
- 입히다[イピダ]
- 着せる
音声で発音を確認
- 차려입다[チャリョイプッタ]
- 着飾る、装う
音声で発音を確認
- 빼입다[ッペイプッタ]
- 着こなす、着飾る、めかしこむ
音声で発音を確認
- 껴입다[ッキョイプッタ]
- 重ねて着る、重ね着する
音声で発音を確認
- 갈아입다[カライプッタ]
- 着替える
音声で発音を確認
「입다」の表現例
- 옷을 입다[オスル イプッタ]
- 服を着る
音声で発音を確認
- 치마를 입다[チマルル イプッタ]
- スカートを穿く
音声で発音を確認
- 바지를 입다[パジルリプッタ]
- ズボンを穿く
音声で発音を確認
- 옷을 껴입다[オスル ッキョイプッタ]
- 服を重ねて着る、重ね着する
音声で発音を確認
- 옷을 갈아입다[オスル カライプッタ]
- 服を着替える
音声で発音を確認
- 바지로 갈아입다[パジロ カライプッタ]
- ズボンに着替える
音声で発音を確認
- 옷을 거꾸로 입다[オスル コックロ イプッタ]
- 服を逆さまに着る、服を裏表逆に着る
音声で発音を確認
- 피해를 입다[ピヘルリプッタ]
- 被害を被る
音声で発音を確認
- 상처를 입다[サンチョルリプッタ]
- 傷を負う、傷つく
音声で発音を確認
「입다」を使った例文
- 입어 보아도 될까요?[イボ ボアド トェルルッカヨ]
- 着てみてもいいですか?
音声で発音を確認
- 연보라색으로 된 한복을 입었어요.[ヨンボラセグロ トェン ハンボグル イボッソヨ]
- 薄紫色の韓服を着ました。
音声で発音を確認
- 양복 입은 모습이 멋있어요.[ヤンボギブン モスビ モシッソヨ]
- スーツを着た姿がかっこいいです。
音声で発音を確認
- 옷 참 못 입죠.[オッ チャム モッ イプチョ]
- 服のセンス悪いですよね。
音声で発音を確認
- 저는 파란색 옷을 즐겨 입어요.[チョヌン パランセゴスル チュルギョ イボヨ]
- 私は青色の服を好んで来ます。
音声で発音を確認
- 치수가 다양해져서 사 입기 좋네요.[チスガ タヤンヘジョソ サ イプッキ ジョンネヨ]
- サイズが多様になって買いやすいですね。
音声で発音を確認
- 이것은 그저께 입은 바지라서 이번 주말에 세탁할 거예요.[イゴスン クジョッケ イブン パジラソ イボン チュマレ セタッカルコエヨ]
- これはおととい来たズボンなので今週末に洗濯します。
音声で発音を確認
- 유행이 지난 옷을 입기가 창피하네요.[ユヘンイ チナン オスル イプッキガ チャンピハネヨ]
- 流行り終わった服を着るのが恥ずかしいですね。
音声で発音を確認
- 아무리 비싼 옷을 입어도 모양이 안 난다.[アムリ ピッサン オスリボド モヤンイ アンナンダ]
- どんなに高い服を着てもパッとしない。
音声で発音を確認
- 입은 옷이 작업하다가 더러워졌어요.[イブン オシ チャゴパダガ トロウォジョッソヨ]
- 着た服が作業してたら汚くなりました。
音声で発音を確認
- 오늘은 유난히 추워서 옷을 두껍게 껴입었지요.[オヌルン ユナンヒ チュウォソ オスル トゥコプッケ ッキョイボッチヨ]
- 今日はやけに寒いので服を厚く重ね着したんですよ。
音声で発音を確認
- 판다가 그려진 티셔츠를 입고 있는 그가 너무 사랑스럽다고 느꼈다.[パンダガ クリョジン ティショツルル イプッコ インヌン クガ ノム サンランスロプッタゴ ヌッキョッタ]
- パンダが描かれたTシャツを着ている彼がとても愛らしいと感じた。
音声で発音を確認
- 세탁하고 나서 옷감이 줄어서 더 이상 못 입어요.[セタカゴ ナソ オッカミ チュロソ ト イサン モディボヨ]
- 洗濯してから生地が縮んでこれ以上着れません。
音声で発音を確認
- 결혼식 예복이 너무 비싸서 빌려 입었어요.[キョロンシギェボギ ノム ピッサソ ピルリョ イボッソヨ]
- 結婚式の礼服がとても高くて借りて着ました。
音声で発音を確認
- 결혼 기념으로 한복을 지어 입었어요.[キョルホン キニョムロ ハンボグル チオ イボッソヨ]
- 結婚記念で韓服を仕立てて着ました。
音声で発音を確認
- 계절이 바뀌어서 안 입는 옷가지들 개서 정리하고 있어요.[ケジョリ パックィオソ アニムヌン オッカジドゥル ケソ チョンニハゴ イッソヨ]
- 季節が変わって着ない服を畳んで整理しています。
音声で発音を確認
- 바지가 오래 입었더니 많이 닳았어요.[パジガ オレ イボットニ マニ タラッソヨ]
- ズボンが長く穿いてたらかなりすり減りました。
音声で発音を確認
- 홍수로 엄청난 피해를 입었다.[ホンスロ オムチョンナン ピヘルル イボッタ]
- 洪水で途方もない被害を被った。
音声で発音を確認
- 이번 태풍으로 인해서 큰 피해를 입었어요.[イボン テプンウロ インヘソ クンピヘルゥ リボッソヨ]
- 今回の台風によって大きな被害を被りました。
音声で発音を確認
「입다」の活用一覧
- ~ 데|입는 데[イムヌンデ]
- ~ 듯하다|입는 듯하다[イムヌンドゥタダ]着るようだ
- ~ 버리다|입어 버리다[イボボリダ]
- ~ 오다|입어 오다[イボオダ]
- ~ㄴ / ~는 것|입는 것[イムヌン ゴッ]
- ~ㄴ / ~은|입은[イブン]
- ~ㄴ / ~은 줄 모르다|입은 줄 모르다[イブンジュル モルダ]
- ~ㄴ 채(로)|입은 채[イブン チェ]
- ~ㄴ가 / ~는가 / ~은가|입는가[イムヌンガ]
- ~ㄴ다 / ~는다|입는다[イムヌンダ]
- ~ㄴ다면 / ~는다면|입는다면[イムヌンダミョン]
- ~ㄴ지|입는지[イムヌンジ]
- ~ㄹ / ~을|입을[イブル]
- ~ㄹ 거야|입을 거야[イブルッコヤ]
- ~ㄹ 것이다|입을 것이다[イブルッコシダ]
- ~ㄹ 수 없다|입을 수 없다[イブルスオプッタ]
- ~ㄹ 수 있다|입을 수 있다[イブルスイッタ]
- ~ㄹ 줄 모르다|입을 줄 모르다[イブルッチュル モルダ]
- ~ㄹ 줄 몰랐다|입을 줄 몰랐다[イブルッチュル モルラッタ]
- ~ㄹ 줄 알다|입을 줄 알다[イブルッチュル アルダ]
- ~ㄹ 줄 알았다|입을 줄 알았다[イブルッチュル アラッタ]
- ~ㅁ / ~음|입음[イブム]
- ~ㅂ니까? / 습니까?|입습니까?[イプッスムニッカ]
- ~ㅂ니다 / ~습니다|입습니다[イプッスムニダ]着ます
- ~거든|입거든[イプッコドゥン]
- ~게|입게[イプッケ]
- ~게 만들다|입게 만들다[イプッケ マンドゥルダ]
- ~고|입고[イプッコ]
- ~기|입기[イプッキ]
- ~기 좋다|입기 좋다[イプッキ ジョタ]着やすい着るのにいい
- ~기에|입기에[イプッキエ]
- ~길래|입길래[イプッキルレ]
- ~나 / ~으나|입으나[イブナ]
- ~나 보다|입나 보다[イムナ ボダ]着るらしい着るようだ
- ~나?|입나?[イムナ]
- ~나요?|입나요?[イムナヨ]
- ~냐|입냐[イムニャ]
- ~냐고|입냐고[イムニャゴ]
- ~네|입네[イムネ]
- ~네요|입네요[イムネヨ]
- ~는|입는[イムヌン]
- ~는 건|입는 건[イムヌンゴン]
- ~는 게|입는 게[イムヌンゲ]
- ~는 척|입는 척[イムヌン チョク]
- ~니 / ~으니|입으니[イブニ]
- ~니?|입니?[イムニ]
- ~다는|입는다는[イムヌダヌン]
- ~대|입는대[イムヌンデ]
- ~도록|입도록[イプットロク]
- ~면 / ~으면|입으면[イブミョン]
- ~세요 / ~으세요|입으세요[イブセヨ]
- ~시다 / ~으시다|입으시다[イブシダ]
- ~아 / ~어|입어[イボ]
- ~아 / ~어 보다|입어 보다[イボ ボダ]着てみる
- ~아 / ~어 주다|입어 주다[イボジュダ]
- ~아도 / ~어도|입어도[イボド]着ても
- ~아서 / ~어서|입어서[イボソ]着て着るので
- ~아야 / ~어야 하다|입어야 하다[イボヤハダ]
- ~아야겠다/~어야겠다|입어야겠다[イボヤゲッタ]
- ~아야지 / ~어야지|입어야지[イボヤジ]
- ~아요 / ~어요|입어요[イボヨ]
- ~았 / ~었더라면|입었더라면[イボットラミョン]
- ~았어 / ~었어|입었어[イボッソ]
- ~자|입자[イプッチャ]
- ~잖아(요)|입잖아[イプッチャナ]
- ~지 마|입지 마[イプッチ マ]
- ~지 말고|입지 말고[イプッチ マルゴ]
- ~지 못하다|입지 못하다[イプッチ モタダ]
- ~지만|입지만[イプッチマン]
- 못 ~|못 입다[モディプッタ]
- 싶다|입고 싶다[イプッコ シプッタ]
- 안 ~|안 입다[アニプッタ]
- 않다|입지 않다[イプッチ アンタ]
★発音例(ルビ)と意味の和訳は参考程度にしてくださいね〜(^-^)