순진한 척 [スゥンジナンチョッ] 無邪気なように、無邪気なフリ、純真なフリ

韓国語表現「순진한 척」の基本情報

韓国語ハングル
순진한 척韓国語の発音を聞く
ハングルのフリガナ[スゥンジナンチョッ]
意味無邪気なように、無邪気なフリ、純真なフリ

Nine Muses「DRAMA」の歌詞
スゥンジンハンチョッ モルヌンチョッ
순진한 척 모르는 척

上の意味に書いてるように、「何も知らない無垢で純粋なフリしてる」という意味になります。

あとに続く「모르는 척」は「わからないフリ」という意味ですが、
この歌詞では、‘知ってるくせにわからないフリしてる、とぼけてる’と表現してるんだと思います。

ある意味「天然ぶってる」という時にも「순진한 척」は使えますね。

関連・おすすめの表現解説♪

韓国語で表現 모르는 척 / 모른 척 [モルヌンチョッ] / [モルンチョッ] わからないフリ、わからないみたいに、知らないフリ 歌詞で勉強
모르는 척 / 모른 척[モルヌンチョッ] / [モルンチョッ]わからないフリ、わからないみたいに、知らないフリ

シェアする

おすすめ関連記事