韓国語語尾【~지 말아요】[~ジ マラヨ] ~しないでください、~することをやめなさい
韓国語の「~지 말아요(~ジ マラヨ)」の使い方を勉強してみましょう。
韓国語語尾「~지 말아요」とは?
意味は「~しないでください、~することをやめなさい」などがあります。
「~지 말아요」の基本情報
韓国語ハングル | ~지 말아요 |
---|---|
ハングルのフリガナ | [~ジ マラヨ] [~チ マラヨ] |
意味 | ~しないでください、~することをやめなさい |
「~지 말아요」と「~지 마요」
韓国の歌に「어리다고 놀리지 말아요」「잊지 말아요」などの歌詞があるように、「~지 말아요」は韓国語で良く使われる・使える表現です。
でも正しくは「~지 마요」みたいなんです。
だからって「~지 말아요」が間違いと書いてるところはまだ見つかっていません。
国立国語院の回答にも“마요が正しい。말아요は間違い”とは一言もありませんでした。
なので、以下のように“間違いではないけど、正しくはない”と思っておくほうがいいかもしれません。
口述では気にしてない人だと誰もが使いますし、現に私も使っています。
「やめなさい」と「やめてください」
「말아요」の原型は「말다」という単語です。「말다」+「아요(~です)」で出来上がってる言葉なので、実際「~してください」という意味はどこにも入ってなく「말아요」だけで見ると「~やめなさい」が一番近いニュアンスだと思います。でも単体では使いません。
完全な文では「하지 말아요」が「やめなさい」になります。
次は「잊지 말아요」で見てみましょう。
日本語で訳すと「忘れないでください」となってしまうのですし、一番近いニュアンスだとは思います。
ただ個人的に「ください」なんてどこにも入ってない!!って思っちゃうんですね(笑
日本語でニュアンスを近づけるために「~아요(~です)」をとってみます。
正しくは「잊지 마」ですが、「잊지 말아」も使います。
日本語にすると「忘れないで」です。うん!日本語ともニュアンスがぴったりな感じがします(笑
ここに「~です」をつけたら「忘れないでです」と変な日本語になっちゃいますが、単純に考えて「잊지 말아요」に一番近いニュアンスな気がします(^-^)
「~지 말아요」を使った表現例
- 놀리지 말아요[ノルリジ マラヨ]
- からかわないでください。面白がらないでください。おちょくらないでください。
- 잊지 말아요[イッチ マラヨ]
- 忘れないでください
- 하지 말아요[ハジ マラヨ]
- しないでください
- 울지 말아요[ウルジ マラヨ]
- 泣かないでください
- 읽지 말아요[イクッチ マラヨ]
- 読まないでください
- 아프지 말아요[アプジ マラヨ]
- 痛くならないでください、悲しまないでください
「~지 말아요」の使い方例一覧
- 가다 > 가지 말아요 [カジマラヨ]行かないで発音を確認
- 그러다 > 그러지 말아요 [クロジマラヨ]
- 기다리다 > 기다리지 말아요 [キダリジマラヨ]待たないで発音を確認
- 깨우다 > 깨우지 말아요 [ッケウジマラヨ]起こさないで
- 놀리다 > 놀리지 말아요 [ノルリジマラヨ]からかわないで発音を確認
- 놓다 > 놓지 말아요 [ノチマラヨ]離さないで
- 다투다 > 다투지 말아요 [タトゥジマラヨ]喧嘩しないで
- 돌아가다 > 돌아가지 말아요 [トゥロガジマラヨ]帰らないで
- 듣다 > 듣지 말아요 [トゥッジ マラヨ]聞かないで
- 들어가다 > 들어가지 말아요 [トゥロガジマラヨ]入らないで入って行かないで
- 따르다 > 따르지 말아요 [ッタルジマラヨ]従わないで
- 때리다 > 때리지 말아요 [ッテリジマラヨ]叩かないで殴らないで
- 마시다 > 마시지 말아요 [マシジマラヨ]飲まないで
- 만들다 > 만들지 말아요 [マンドゥルジマラヨ]つくらないで
- 말하다 > 말하지 말아요 [マラジマラヨ]言わないで
- 망설이다 > 망설이지 말아요 [マンソリジマラヨ]躊躇しないで
- 먹다 > 먹지 말아요 [モクッチマラヨ]食べないで
- 묻다 > 묻지 말아요 [ムッチマラヨ]尋ねないで
- 믿다 > 믿지 말아요 [ミッチマラヨ]信じないで
- 바꾸다 > 바꾸지 말아요 [バックジマラヨ]変えないで
- 변하다 > 변하지 말아요 [ビョナジマラヨ]変わらないで
- 부르다 > 부르지 말아요 [プルジマラヨ]呼ばないで歌わないで
- 빠지다 > 빠지지 말아요 [ッパジジマラヨ]抜けないで
- 빼앗다 > 빼앗지 말아요 [ッペアッチマラヨ]奪わないで
- 사다 > 사지 말아요 [サジマラヨ]買わないで
- 생각하다 > 생각하지 말아요 [センガカジマラヨ]考えないで思わないでください
- 속다 > 속지 말아요 [ソクジマラヨ]だまされないで
- 손대다 > 손대지 말아요 [ソンデジマラヨ]触らないで
- 숨기다 > 숨기지 말아요 [スムギジマラヨ]隠さないで
- 아프다 > 아프지 말아요 [アプジマラヨ]痛まないで痛めないで発音を確認
- 울다 > 울지 말아요 [ウルジマラヨ]泣かないで発音を確認
- 웃기다 > 웃기지 말아요 [ウッキジマラヨ]笑わせないでふざけないで
- 읽다 > 읽지 말아요 [イクッチマラヨ]読まないで発音を確認
- 잃어버리다 > 잃어버리지 말아요 [イロボリジマラヨ]なくさないで
- 잊다 > 잊지 말아요 [イッチマラヨ]忘れないで忘れないでください発音を確認
- 저러다 > 저러지 말아요 [チョロジマラヨ]ああしないであのようにしないでください
- 죽다 > 죽지 말아요 [チュクチマラヨ]死なないで
- 찾다 > 찾지 말아요 [チャッチマラヨ]探さないで見つけないで
- 켜다 > 켜지 말아요 [キョジマラヨ]つけないで
- 타다 > 타지 말아요 [タジマラヨ]乗らないで発音を確認
- 팔다 > 팔지 말아요 [パルルジマラヨ]売らないで
- 포기하다 > 포기하지 말아요 [ポギハジマラヨ]あきらめないで
- 하다 > 하지 말아요 [ハジマラヨ]しないでやめて発音を確認
- 화내다 > 화내지 말아요 [ホァネジマラヨ]怒らないで