韓国語【바라다】[パラダ] 求める、望む、願う
韓国語の単語「바라다(パラダ)」を勉強しましょう。音声で発音も聞いてみましょう♪
韓国語「바라다」とは?
意味は「求める、望む、願う」などがあります。
ハングルの読み方は[パラダ]です。
「바라다」の活用例・表現例と例文フレーズを用意してますので一緒に見てみましょう。
「바라다」の基本情報
韓国語ハングル | 바라다韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [パラダ] |
意味 | 求める、望む、願う |
「바라다」はどうやって使うのか?
「행복을 바라다=幸福を願う」「양해를 바라다=了解を求める」のように使います。
「바라다」の表現例
- 행복을 바라다[ヘンボグル パラダ]
- 幸福を願う
- 양해를 바라다[ヤンヘルル パラダ]
- 了解を求める
- 도움을 바라다[トウムル パラダ]
- 手助けを求める
- 연락을 바라다[ヨッラグル パラダ]
- 連絡を求める
「~기를 바라다」の使い方
もう一つ、動詞や形容詞などを名詞形語尾「~기」にして「을/를 바라다」をつけて「~기를 바라다=〜するのを望む・願う」と言った形でもよく使われます。「~기를」を略した形で「~길 바라다」と言ったり書いたりすることもあります。
表現例
- 하기를 바라다[ハギルル パラダ]
- することを望む
- 해 주기를 바라다[ヘジュギルル バラダ]
- してくれることを望む
=して欲しい
例文
- 제발 착한 아이이기를 바란다.[チェバル チャカン アイイギルル バランダ]
- どうか優しい子であることを願うよ。
- 우리 아이가 착하기를 바라요.[ウリ アイガ チャカギルル パラヨ]
- 我が子が優しいことを望みます。
「바라다」を使った例文
- 즐거운 여행이 되길 바랍니다.[チュルゴウン ヨヘンイ トェギル パラムニダ]
- 楽しい旅行になるように願ってます。
- 용서를 바라는 바입니다.[ヨンソルル パラヌン バイムニダ]
- 許しを願う次第です。
- 출세를 바라고 열심히 일하고 있습니다.[チュルッセルル パラゴ ヨルッシミ イルハゴ イッスムニダ]
- 出世を望んで頑張って働いています。
- 그들이 결혼하기를 바랐는데 결국 헤어져 버렸어요.[クドゥリ キョロンハギルル パランヌンデ キョルグケオジョボリョッソヨ]
- 彼らが結婚して欲しかったけど、結局別れてしまいました。
- 부디 그러지 않길 바랄게.[プディ クロジ アンキル パラルッケ]
- どうかそうしないことを願うよ。
韓国では「바라다」の活用である「바라=求める、〜してほしい」と言った表現を「바래」と言うことがとても多いです。ただ、こちらは標準語ではなく、方言と定められてるようです。
子供の頃から韓国語に触れてる人なら間違いだと気付かずに、「바라다」の活用として「바램=願い」「바랬다=求めた、願った」「바래요=願います」と言う人がほとんどだと思うんです。でも改めて韓国語を勉強する人、第二外国語として韓国語の「바라다」に触れる人は“ん?”って不思議になるはず(笑
正しいと教わった「바라다」の使い方と、実際韓国人が使ってる言い方が違うんですもん、これは不規則な変化なのか?って思っちゃいますよね。
바라 / 바래
바라요 / 바래요
바랐다 / 바랬다
바랐어 / 바랬어
바랐어요 / 바랬어요
바랐었다 / 바랬었다
바람 / 바램
「바라다」の活用一覧
- ~ 듯하다|바라는 듯하다[パラヌン ドゥタダ]望むようだ発音を聞く
- ~ㄴ / ~은|바란[パラン]
- ~ㄴ / ~은 것처럼|바란 것처럼[パラン ゴッチョロム]願ったみたいに望んだみたいに
- ~ㄴ 건|바란 건[パラン ゴン]
- ~ㄴ 걸까|바라는 걸까[パラヌン ゴルッカ]
- ~ㄴ 것|바란 것[パラン ゴッ]願ったもの望んだもの
- ~ㄴ 것은|바란 것은[パラン ゴスン]願ったものは
- ~ㄴ 것을|바라는 것을[パラヌン コスル]
- ~ㄴ 대로|바라는 대로[パラヌン デロ]
- ~ㄴ 적이 있다 / 없다|바란 적이 있다[パラン ジョギ イッタ]願ったことがある 望んだ時がある
- ~ㄴ 채(로)|바란 채[パラン チェ]願ったまま望んだまま求めたまま
- ~ㄴ 척하다|바라는 척하다[パラヌン チョカダ]望むふりをする
- ~ㄴ가 / ~는가 / ~은가|바라는가[パラヌンガ]
- ~ㄴ다 / ~는다|바란다[パランダ]願うよ望むよ
- ~ㄴ지|바라는지[パラヌンジ]
- ~ㄹ / ~을|바랄[パラル]
- ~ㄹ 걸|바랄 걸[パラル コル]
- ~ㄹ 것|바랄 것[パラル コッ]
- ~ㄹ 것을|바랄 것을[パラル コスル]
- ~ㄹ 것이다|바랄 것이다[パラルコシダ]
- ~ㄹ 대로|바랄 대로[パラル テロ]
- ~ㄹ게 / ~을게|바랄게[パラルケ]
- ~ㄹ게요 / ~을게요|바랄게요[パラルッケヨ]
- ~ㄹ까 / ~을까|바랄까[パラルッカ]
- ~ㄹ수록|바랄수록[パラルスゥロク]求めるほど願うほど望むほど
- ~ㅁ / ~음|바람[パラム]願い望み
- ~ㅁ에도|바람에도[パラメド]
- ~ㅂ니까? / 습니까?|바랍니까?[パラムニカ]
- ~ㅂ니다 / ~습니다|바랍니다[パラムニダ]望みます
- ~게|바라게[パラゲ]
- ~게 만들다|바라게 만들다[パラゲ マンドゥルダ]
- ~겠다|바라겠다[パラゲッタ]望むだろう
- ~고|바라고[パラゴ]
- ~고 나서|바라고 나서
- ~고 있는|바라고 있는[パラゴ インヌン]望んでいる
- ~고 있다|바라고 있다[パラゴ イッタ]願っている
- ~고서|바라고서[パラゴソ]
- ~기|바라기[パラギ]
- ~기는|바라기는[パラギヌン]
- ~나 / ~으나|바라나[パラナ]願ってるが 願ってようが
- ~나요?|바라나요?[パラナヨ]望んでますか? 願ってますか?
- ~냐고|바라냐고[パラニャゴ]
- ~는|바라는[パラヌン]
- ~는 걸|바라는 걸[パラヌンゴル]望むものを 望むんだもん
- ~는 게|바라는 게[パラヌンゲ]
- ~는 척|바라는 척[パラヌン チョク]望んでるふり
- ~는데|바라는데[パラヌンデ]願ってるが願ってるのに 求めてるが求めてるのに
- ~니 / ~으니|바라니[パラニ]
- ~니?|바라니?[パラニ]願ってるの? 望んでるの?
- ~니까 / ~으니까|바라니까[パラニッカ]
- ~다가|바라다가[パラダガ]
- ~대|바란대[パランデ]
- ~더니|바라더니[パラドニ]求めたと思ったら願ったのに望んでは
- ~던|바라던[パラドン]
- ~도록|바라도록[パラドロッ]
- ~든|바라든[パラドゥン]
- ~든지|바라든지[パラドゥンジ]
- ~며 / ~으며|바라며[パラミョ]求めながら
- ~면 / ~으면|바라면[パラミョン]
- ~세요 / ~으세요|바라세요[パラセヨ]
- ~시다 / ~으시다|바라시다[パラシダ]
- ~아 / ~어|바라[パラ]願って 願うの願うよ
- ~아 / ~어 보다|바라 보다[パラ ボダ]願ってみる
- ~아도 / ~어도|바라도[パラド]
- ~아요 / ~어요|바라요[パラヨ]願います望みます
- ~았다 / ~었다|바랐다[パラッタ]求めた望んだ願った
- ~았습니다 / ~었습니다|바랐습니다[パラッスムニダ]
- ~았어 / ~었어|바랐어[パラッソ]
- ~았어요 / ~었어요|바랐어요[パラッソヨ]
- ~았었다 / ~었었다|바랐었다[パラッソッタ]
- ~잖아(요)|바라잖아[パラジャナ]
- ~지|바라지[パラジ]
- ~지만|바라지만[パラジマン]
- 않다|바라지 않다[パラジ アンタ]願わない望んでない
★発音例(ルビ)と意味の和訳は参考程度にしてくださいね〜(^-^)