韓国語【따뜻하다】[ッタットゥタダ] 暖かい、温かい、思いやりがある
韓国語の単語「따뜻하다(ッタットゥタダ)」を勉強しましょう。韓国語勉強をしてる方には必須とも言える是非チェックしておきたい単語です。音声で発音も聞いてみましょう♪
韓国語「따뜻하다」とは?
意味は「暖かい、温かい」また「思いやりがある」などがあります。
ハングルの読み方は[ッタットゥタダ]です。
「따뜻하다」はどうやって使うのか、活用例・表現例と例文フレーズを用意してますので一緒に見てみましょう。
「따뜻하다」の基本情報
韓国語ハングル | 따뜻하다韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [ッタットゥタダ] |
意味 | 暖かい、温かい 思いやりがある |
「따뜻하다」の表現例
- 따뜻한 기후[ッタットゥタン キフ]
- 暖かい気候
音声で発音を確認
- 따뜻한 물[ッタットゥタン ムル]
- 温かい水
音声で発音を確認
- 따뜻한 아메리카노[ッタットゥタン アメリカノ]
- 温かいアメリカーノ
音声で発音を確認
- 따뜻한 말[ッタットゥタン マル]
- あたたかい言葉
音声で発音を確認
- 따뜻한 한마디[ッタットゥタン ハンマディ]
- あたたかい一言
音声で発音を確認
- 따뜻한 사람[ッタットゥタン サラム]
- あたたかい人
音声で発音を確認
「따뜻하다」を使った例文
- 따뜻한 물이 안 나와요.[ッタットゥッタン ムリ アン ナワヨ]
- 温かい水が出ません。
お湯が出ません。
音声で発音を確認
- 시골 분위기가 따뜻하고 좋아 보여요.[シゴル プヌィギガ ッタットゥタゴ チョアボヨヨ]
- 田舎の雰囲気が暖かくて良さそうに見えます。
音声で発音を確認
- 올겨울은 작년보다 따뜻하대요.[オルッキョウルン チャンニョンボダ ッタットゥタデヨ]
- 今年の冬は昨年より暖かいんだそうです。
音声で発音を確認
- 따뜻한 봄날이 찾아왔다[ッタットゥタン ポムナリ チャジャワッタ]
- 暖かな春の日がやってきた
音声で発音を確認
- 하~ 따뜻해.[ハ ッタットゥテ]
- は〜暖かい。
音声で発音を確認
- 부츠를 신으니 따뜻하고 좋아요.[ブツルル シノットニ ッタットゥタゴ チョアヨ]
- ブーツを履いたら暖かくていいです。
音声で発音を確認
- 따뜻하게 유자차 한잔 타 드릴까요?[ッタットゥタゲ ユジャチャハンジャン タドゥリルッカヨ]
- 温かいゆず茶一杯お入れしましょうか?
音声で発音を確認
- 이제 금방 따뜻해질 거예요.[イジェ クンバン ッタットゥテジルッコエヨ]
- もうすぐ暖かくなるはずです。
音声で発音を確認
- 욕조에 따뜻한 물을 가득 받아 줄래?[ヨクッチョエ ッタットゥタン ムルル カドゥク パダジュルレ]
- 浴槽に暖かい水を並々に溜めてくれる?
音声で発音を確認
- 따뜻한 카푸치노 하나랑 아이스 카푸치노 하나요.[ッタットゥタン カプチノ ハナラン アイス カプチノ ハナヨ]
- 暖かいカプチーノ一つとアイスカプチーノ一つください。
音声で発音を確認
- 당신의 따뜻한 말 한마디가 내게 감동을 줍니다.[タンシネ ッタットゥタン マル ハン マディガ ネゲ カムドンウル チュムニダ]
- あなたのあたたかい一言が私に感動を与えます。
音声で発音を確認
- 따뜻한 한마디로 용기를 얻었어요.[ッタットゥタン ハンマディロ ヨンギルル オドッソヨ]
- 暖かい一言で勇気を得ました。
音声で発音を確認
- 의외로 마음이 따뜻한 사람이에요.[ウィオェロ マウミ ッタットゥタン サラミエヨ]
- 意外と心が温かい人です。
音声で発音を確認
- 할머니의 따뜻한 말씀이 나한테 한 가닥 빛이 되어 주었다.[ハルモニエ ッタットゥタン マルッスミ ナハンテ ハンガダク ピチ トェオジュオッタ]
- おばあさんの暖かいお言葉が私には一筋の希望になってくれた。
音声で発音を確認
- 모닥불을 피우니 따뜻하다.[モダクップルル ピウニ ッタットゥタダ]
- 焚き火を焚いたら暖かい。
音声で発音を確認
「따뜻하다」の活用一覧
- ~ 데|따뜻한 데[ッタットゥタンデ]
- ~ㄴ / ~은|따뜻한[ッタットゥタン]
- ~ㄴ / ~은 것처럼|따뜻한 것처럼[ッタットゥタンゴッチョロム]
- ~ㄴ 걸|따뜻한 걸[ッタットゥタンゴル]暖かいのを 暖かいんだもん
- ~ㄴ 게 / ~은 게|따뜻한 게[ッタットゥタンゲ]
- ~ㄴ 말이야|따뜻하단 말이야[ッタットゥタダン マリヤ]
- ~ㄴ가 / ~는가 / ~은가|따뜻한가[ッタトゥタンガ]
- ~ㄴ데 / ~은데|따뜻한데[ッタットゥタンデ]
- ~ㄹ 텐데|따뜻할 텐데[ッタットゥタルテンデ]
- ~ㄹ까 / ~을까|따뜻할까[ッタットゥタルッカ]
- ~ㄹ수록|따뜻할수록[ッタットゥタルスゥロク]あたたかいほど
- ~ㅁ / ~음|따뜻함[ッタットゥタム]
- ~ㅂ니까? / 습니까?|따뜻합니까?[ッタットゥタムニッカ]
- ~ㅂ니다 / ~습니다|따뜻합니다[ッタットゥタムニダ]暖かいです
- ~게|따뜻하게[ッタットゥタゲ]暖かく
- ~고|따뜻하고[ッタットゥタゴ]暖かくて〜
- ~구나|따뜻하구나[ッタットゥタグナ]
- ~네|따뜻하네[ッタットゥタネ]
- ~네요|따뜻하네요[ッタットゥタネヨ]暖かいですね
- ~니 / ~으니|따뜻하니[ッタットゥタニ]温かいから
- ~니?|따뜻하니?[ッタットゥタニ]暖かいの?
- ~니까 / ~으니까|따뜻하니까[ッタットゥタニッカ]暖かいから
- ~다가|따뜻하다가[ッタットゥタダガ]暖かかったが
- ~대|따뜻하대[ッタットゥタデ]
- ~세요 / ~으세요|따뜻하세요[ッタットゥタセヨ]
- ~시다 / ~으시다|따뜻하시다[ッタットゥタシダ]
- ~아 / ~어|따뜻해[ッタットゥテ]
- ~아 / ~어 가지고|따뜻해 가지고[ッタットゥテガジゴ]暖かくて
- ~아도 / ~어도|따뜻해도[ッタットゥテド]暖かくても
- ~아서 / ~어서|따뜻해서[ッタットゥテソ]暖かくて暖かいので
- ~아요 / ~어요|따뜻해요[ッタットゥテヨ]暖かいです
- ~아하다 / ~어하다|따뜻해하다[ッタットゥテハダ]暖かいと感じる
- ~았는데 / ~었는데|따뜻했는데[ッタットゥテンヌンデ]暖かかったけど
- ~았다 / ~었다|따뜻했다[ッタットゥテタ]あたたかかった
- ~았습니다 / ~었습니다|따뜻했습니다[ッタットゥテッスムニダ]
- ~았어 / ~었어|따뜻했어[ッタットゥテッソ]
- ~았어요 / ~었어요|따뜻했어요[ッタットゥテッソヨ]
- ~았었다 / ~었었다|따뜻했었다[ッタットゥテッソッタ]あたたかかった
- ~았지만 / ~었지만|따뜻했지만[ッタットゥテッチマン]
- ~잖아(요)|따뜻하잖아[ッタットゥタジャナ]
- ~지|따뜻하지[ッタットゥタジ]
- 안 ~|안 따뜻하다[アンッタットゥタダ]暖かくない
- 않다|따뜻하지 않다[ッタットゥタジ アンタ]
★発音例(ルビ)と意味の和訳は参考程度にしてくださいね〜(^-^)