仮定条件を表す韓国語連結語尾の過去形【~았다면 / ~었다면】〜したなら、〜だったなら [~アッタミョン] / [~オッタミョン]
Contents
韓国語連結語尾の過去形「~았다면(~アッタミョン)/ ~었다면(~オッタミョン)」の使い方を勉強してみましょう。
韓国語「~았다면 / ~었다면」とは?
意味は、仮定条件を表す「〜したなら、〜だったなら」などがあります。
「~았다면 / ~었다면」を活用した音声付き例文とよく使う単語の例も一覧で載せてるのでお役立てください♪
「~았다면 / ~었다면」の基本情報
韓国語ハングル | ~았다면 / ~었다면 |
---|---|
ハングルのフリガナ | [~アッタミョン] / [~オッタミョン] |
意味 | 〜したなら、〜だったなら |
「~았다면 / ~었다면」の基本文法
動詞・形容詞と「~았다면 / ~었다면」の基本文法
- ~았다면[~アッタミョン]
- 語幹が陽母音の動詞・形容詞 + ~았다면
- ~었다면[~オッタミョン]
- 語幹が陰母音の動詞・形容詞 + ~었다면
これまで基本となる「~다면」について紹介して来ました。
今回は上二つの過去形としての仮定条件を表す文法についてです。
「~ㄴ다면 / ~는다면」は、前に来る単語の語幹の最後がパッチムで終わるか終わらないかで文法が分かれていましたが、今回は過去形の基本となる「았/었」と同じで語幹が陽母音か陰母音かで分かれます。
陽母音と陰母音については下記記事をご覧くださいね↓
韓国語の「陽母音」と「陰母音」、母音から始まる語尾と動詞や形容詞が組み合わさる時の活用で悩んだことがある方なら中性母音を使って陽性母音と陰性母音をクリアに!マスターしちゃいましょう♪
別の覚え方で「~았다」に「면」をつける、「~었다」に「면」をつけるというのもありです。過去形の基本「았/었」については下の記事を参考にしてくださいね。
「~았다면 / ~었다면」の使い方例一覧
- 가엽다 > 가여웠다면 [カヨウォッタミョン]可哀想だったなら
- 간단하다 > 간단했다면簡単だったなら
- 가다 > 갔다면行ったなら
- 건너다 > 건넜다면 [コンノッタミョン]渡ったなら
- 견디다 > 견뎠다면 [キョンディオッタミョン]
- 기쁘다 > 기뻤다면 [キッポッタミョン]嬉しかったなら
- 낫다 > 나았다면 [ナアッタミョン]治ったならマシだったなら
- 느리다 > 느렸다면 [ヌリョッタミョン]遅かったなら
- 다하다 > 다했다면 [タヘッタミョン]
- 돕다 > 도왔다면 [トワッタミョン]助けたなら手伝ったなら
- 돌아오다 > 돌아왔다면 [トラワッタミョン]帰ってきたなら戻ってきたなら
- 모자라다 > 모자랐다면 [モジャラッタミョン]足りなかったなら不足してたなら
- 무겁다 > 무거웠다면 [ムゴウォッタミョン]重かったなら
- 물어보다 > 물어봤다면 [ムロボァッタミョン]問うたなら
- 밉다 > 미웠다면 [ミウォッタミョン]憎かったなら
- 비슷하다 > 비슷했다면 [ピステッタミョン]似てたなら
- 쓰이다 > 쓰였다면 [ッスヨタミョン]
- 약하다 > 약했다면弱かったなら
- 없다 > 없었다면 [オプッソッタミョン]なかったならいなかったなら
- 외롭다 > 외로웠다면 [オェロウォッタミョン]寂しかったなら
- 잘생기다 > 잘생겼다면 [チャルセンギョッタミョン]ハンサムなら
- 잡수시다 > 잡수셨다면 [チャプスゥショッタミョン]召し上がったなら
- 저렇다 > 저렇다면 [チョロッタミョン]ああならあんな状態なら
- 적다 > 적었다면 [チョゴッタミョン]少なかったなら
- 젊다 > 젊었다면 [チョルモッタミョン]
- 참다 > 참았다면 [チャマッタミョン]我慢したなら
- 하다 > 했다면 [ヘッタミョン]したならしたら
- 헤어지다 > 헤어졌다면 [ヘオジョッタミョン]別れたなら
動詞と「~았다면 / ~었다면」の例文
- 목적지에 이르렀다면 벌써 연락이 왔을 것이다.[モクッチョクッチエ イルロッタミョン ポルッソ ヨンラギ ワッスルッコシダ]
- 目的地に着いたならすでに連絡が来たはずだ。
- 도움이 되셨다면 좋아요! 구독! 부탁드립니다.[トウミ トェショッタミョン チョアヨ クドク ブタクトゥリムニダ]
- お役に立てたならいいね!購読(チャンネル登録)お願いします。
形容詞と「~았다면 / ~었다면」の例文
- 별 뜻은 없었는데 기분 나빴다면 미안해.[ピョル ットゥスン オプッソンヌンデ キブン ナパッタミョン ミアンヘ]
- 他意はなかったけど気分悪かったならごめんね。
- 어차피 늦었다면 천천히 갈래요.[オチャピ ヌジョッタミョン チョンチョニ カルレヨ]
- どのみち遅れてるならゆっくり行きます。
名詞等と使う方法
名詞や副詞と使う場合は、「이다」と「었다면」を組み合わせて使います。
명사 + ~이다 + ~었다면 = 명사이었다면 = 명사였다면
「명사이었다면」と「명사였다면」、2つありますが、どちらも正解だと思います(勘)
ただし発音しやすくするために、パッチムで終わらない単語の場合は後方の「명사였다면」が一般化され、下記基本文法のように定められたのではないかと思います。
名詞等との基本文法
- ~이었다면[~イオッタミョン]
- パッチムで終わる名詞等 + ~이었다면
- ~였다면[~ヨッタミョン]
- パッチムで終わらない名詞等 + ~였다면
書き方は「이었다면」と「였다면」の二通りで気をつけないといけないかもしれませんが、
話してる時の「이었다면」も発音は「였다면」になります。( ̄ー ̄)楽
名詞と「~이었다면 / ~였다면」の例文
- 그것이 최선의 선택이었다면 저는 납득할 수 있습니다.[クゴシ チョェソネ ソンテギヨッタミョン チョヌン ナプットゥカルスイッスムニダ]
- それが最善の選択だったなら私は納得できます。
- 내가 엄마였다면 아이에게 절대로 손찌검은 안 할 것이다.[ネガ オンマヨッタミョン アイエゲ ソンッチゴムン チョルッテロ アンハルッコシダ]
- 私が母だったなら子供に絶対に暴力は振るわない。