동경에서 한 일 년 정도 살았는데 좋았어요. 東京で大体一年くらい住みましたが良かったです。

韓国語フレーズで韓国語勉強しましょう。

今回は「東京で大体一年くらい住みましたが良かったです。」というフレーズをご紹介します。

フレーズを音声で聞いてネイティブ発音を練習してみてください♪

フレーズ基本情報

韓国語ハングル
동경에서 한 일 년 정도 살았는데 좋았어요.韓国語の発音を聞く
ハングルのフリガナ[トンギョンエソ ハン イニョン チョンド サランヌンデ チョアッソヨ]
意味東京で大体一年くらい住みましたが良かったです。

「東京」という漢字を韓国語では「동경」と読みます。
英語での東京「Tokyo」は「도쿄」と書き [トキョ]と読みます。そう、伸ばさないです。

동경 + ~에서 = 동경에서「東京で」

한 일 년」を直訳すると「一つ一年」ってなりそうですが、ここでの「」は冠形詞で「おおよそ」「大体」の意味です。

+ + = 한 일 년「大体一年」

あれ?「年」って「」じゃないの?
確かに、「연말=年末」「연시=年始」と言います。
が、「年」が後に続く時は「」ではなく「」と書いて発音します。「일 년=一年」「이 년=二年」「삼 년=三年」
きっと発音しやすくするためでしょうね。

数字についてはこちらをご覧ください↓

韓国語勉強 数字の読み方と発音(漢数字と固有数詞)
数字の読み方と発音(漢数字と固有数詞)

韓国語、ハングルの数字の読み方と、漢字の数字とハングル数字の発音をまとめました。하나(ハナ)と일(イル)の違いは何か?ただ覚えるだけではなく、意味を知り使い方をマスターすれば、怖いもの無し(笑)。音声ありなので聞きながら一緒に声に出してみてください。

정도」は漢字言葉で「程度」と書いて[チョンド]と読みます。直訳すると「おおよそ1年程度」となっちゃいますが、韓国では「くらい」「ほど」の意味で使われている言葉ですね。

韓国語単語・ハングル 정도 [チョンド] [ジョンド] 程度、位 意味・活用・読み方と音声発音
정도[チョンド] [ジョンド]程度、位

살았는데」は、下のように組み合わさっています。

+ ~았 + ~는데 = 살았는데「住んだけど」「暮らしたが」

좋다の過去形が出ましたね。

+ ~았어요 = 좋았어요「良かったです」

「好きでした」と言いたい時に「좋았어요」を言うと不自然で、これはもう「良かったです」で覚えちゃったほうがいいです。
例えば「あなたが良かったです」だと「당신이 좋았어요」で表現できますが、
「あなたが好きでした」の場合は「당신을 좋아했어요」です。

韓国語単語勉強 좋아하다 [チョアハダ] 好き、好む、好く、嬉しがる 意味・活用・読み方と音声発音
좋아하다[チョアハダ]好き、好む、好く、嬉しがる

ある場所を行ってみて感想を言うわけだから、「東京好きだった!」ってのは変ですもんね。
「東京すごく良かった!」と感想を言う時は「좋아하다」ではなく「좋다」を使って「동경 너무 좋았어!」と言いましょう♪

この韓国語フレーズに使われてる単語はこちら

  • 동경[トンギョン] [ドンギョン]東京、憧憬(しょうけい)、憧れ

    発音を確認
  • ~에서[~エソ]〜で、〜にて、〜から(場所・日時)

  • [イ]漢数字1、一(いち)、仕事、事、日

    発音を確認
  • 정도[チョンド] [ジョンド]程度、位

    発音を確認
  • 살다[サダ]生きる、暮らす、住む

    発音を確認
  • ~았다 / ~었다[~アッタ] / [~オッタ](過去形)〜た(〜した)、〜だった、〜であった

  • ~는데[~ヌンデ]〜けど、〜のに、〜しているところで

  • 좋다[ヂョタ] [チョタ]いい、良い、好き

    発音を確認
  • ~았어요 / ~었어요[~アッソヨ] / [~オッソヨ]~しました、~したのです、~だったのです

シェアする

おすすめ関連記事