미칠 것 같아と미칠 것 같애

2018年06月04日 更新2017年11月14日 公開
韓国語미칠 것 같아と미칠 것 같애
意味狂いそう
読み方[ミチゴッガタ] / [ミチゴッガテ]

2PM「하.니.뿐. (A.D.T.O.Y.)」の歌詞
ナルゥ ボヌン ヌンピチ ミチッゴッカテ
나를 보는 눈빛이 미칠 것 같애
おれを見る眼差しが狂いそう
スチョガヌン ソンキリ ミチッゴッカテ
스쳐가는 손길이 미칠 것 같애
掠めいく手つきが狂いそう
ナヌン ミチッゴッカタ
나는 미칠 것 같아
おれは狂いそう

Sunmi「24 Hours / 24시간이 모자라」の歌詞
ナン ミチゴッ ガタ
미칠 것 같아
私は狂いそう

最後のの違い。
私が知る韓国語では、意味は変わりません。日本語で言う「狂いそうさ」と「狂いそうなの」、「狂いそうだよ」みたいな感じで認識しておけば、OKだと思います♫

きっと・・・「~애」と言うのは方言か間違いですが、一般的な会話で良く言います。

関連・おすすめの表現解説♪

미치겠어と미칠 것 같아は同じ意味?
狂いそう

シェアする

関連する記事