미쳤나 봐

2018年06月01日 更新2017年11月14日 公開
韓国語미쳤나 봐
意味狂ってるみたい、狂ったみたい
読み方[ミチョンナボァ]
発音

Nine Muses「Glue / グルー / 글루」の歌詞
クレ ミチョッナボァ イロン ナド チギョウォ
그래 미쳤나 봐 이런 나도 지겨워
そう狂ってるみたい こんな私もうんざり

ばらすと 미쳤다 + -나 + 보다 で「狂ったかのように見える」で「狂ったみたい」って意味です。ニュアンスでは「頭おかしいんじゃないの?」が一番近いかな。
미치다 + -나 + 보다 では 미치나봐 で「狂うかのように見える」と意味を持ち「狂うみたい、頭がおかしくなるみたい」になりますね。

人に状態を説明する時にも使う表現で「狂ったみたいだよ」「頭おかしくなったみたいだよ」ともなります。

미치다 を使っての説明はなんだかちょっと・・・読み返して見たら笑っちゃいました。なんて言葉を教えようとしてるんだ?!って感じですよね(笑

シェアする

関連する記事