~죠

2019年04月11日 更新2017年10月22日 公開
韓国語~죠
意味~ですよ、~ですよね、~でしょう
読み方[~ジョ] [~チョ]

使い方

~죠[~ジョ] [~チョ]
動詞・形容詞の語幹
パッチムで終わらない名詞・副詞など
+ ~죠
~이죠[~イジョ]
パッチムで終わる名詞・副詞など + ~이죠

動詞や形容詞の場合は、単語の語幹に「죠」をつけるだけ♪

基本的に名詞や副詞のあとにつける場合も同じですが、パッチムで終わる単語の場合は「이」をつけて発音をなめらかにします。

사랑 + ~이다 + ~죠 = 사랑이죠「愛ですよ」

「겠」と一緒に使うことも多いです。

韓国語・ハングル ~겠다 (意志・推測)〜する、〜である、〜でいる 使い方と例一覧~겠다
[~ケッタ](意志・推測)〜する、〜である、〜でいる

사랑하다 + ~겠다 + ~죠 = 사랑하겠죠「愛するでしょう」

「~죠」は「~지요」が短縮された言い方でもあります。違いとしては「~죠」は現代でも多く使われてますが、「~지요」は古い言い方・かたい言い方に聞こえて時代劇で良く聞く語尾です。
ということで「~겠지요」が短縮すると「~겠죠」、こうやってかたまりとして覚えると少し覚えるものが減って楽になります♪(╹◡╹)

 

では、どういった使い方をすればいいのか?

1. 커피 좋죠.[コピ ジョチョ]
コーヒーいいですね。

1では、相手に同意する意を表しています。相手から提案された事柄に対して、いいね!って感じで使っています。

2. 말은 써먹어야 늘죠.
[マルン ッソモゴヤ ヌジョ]
言葉は使ってこそ伸びますよ。

2では、世間一般的なことを言っているんですというニュアンスで使っています。わかるよね?わかるでしょう?といったある意味こちらから同意を求める感じです。

3. 첫눈에 누군지 알아봤죠.
[チョンヌネ ヌグンジ アラボァッチョ]
一目で誰かわかりましたよ。

3では、‘もちろん’の意味を含めています。この場合「물론 첫눈에 누군지 알아봤어요」と同じと思っていいでしょう。
和訳も「一目で誰かわかりましたよ」のほかに「一目で誰かわかったんですよ」とも訳せます。

ちなみに「もちろんですよ」は「물론이죠」で、良く使うので丸暗記しとくと便利♪

물론이죠.[ムロニジョ]
もちろんですよ。

個人的な意見も含まれていますので、感覚として‘なるほど〜’と思ってもらう程度にしてくださいね(笑

~죠が使われてるフレーズを見る

韓国語・ハングル フレーズ音声 첫눈에 알아봤죠. 一目でわかりました。첫눈에 알아봤죠.
[チョンヌネ アラボァッチョ]一目でわかりました。
韓国語・ハングル フレーズ音声 제일 빨리 가는 방법은 뭐죠? 一番はやく行ける方法は何でしょう?제일 빨리 가는 방법은 뭐죠?
[チェイ ッパゥリ カヌン バンボブン ムォジョ?]一番はやく行ける方法は何でしょう?

関連表現解説を見る♪

韓国語で表現 울먹이죠 [ウルモギジョ] 泣きそうになります、泣きそうになるんです 歌詞で勉強울먹이죠
[ウモギジョ]泣きそうになります、泣きそうになるんです
韓国語で表現 맴돌죠 [メムドルジョ] ぐるぐる回っています 歌詞で勉強맴돌죠
[メジョ]ぐるぐる回っています
韓国語で表現 생각하죠 [センガッカジョ] 考えます、思います 歌詞で勉強생각하죠
[センガッカジョ]考えます、思います
韓国語で表現 그저 그런 겨울이겠죠 [クジョ クロン キョウリゲッチョ] ただそんな冬でしょうね 歌詞で勉強그저 그런 겨울이겠죠
[クジョ クロン キョウリゲッチョ]ただそんな冬でしょうね

~죠」の使い方例

シェアする

関連する記事