아무런 생각 없이 그냥 잤어요.

2019年06月05日 更新2019年06月04日 公開
韓国語아무런 생각 없이 그냥 잤어요.
意味何も考えずただ寝ました。
読み方[アムロン センガゴッシ クニャン チャッソヨ]
発音

動画で見る

 

「아무런」は「何の」「何らか」で、主に「않다」「없다」「못하다」のような否定語と一緒に使います。
今回は「없이」が使われています。

「아무런 생각이 없다」だと「何も考えがない」

全体のフレーズの意訳だと「何も考えず」にしてありますが、
「아무런 생각이 없이」だけを訳すと「何も考えがないように」「何も考えなく」です。

 

여러분은 불쾌한 일이 있었을 때 어떻게 하시나요?
不快な出来事があったときって皆さんどうされてますか?

저는 집에서 영화를 볼 때가 많아요. 영화를 보다가 잠드는 게 제일 좋죠. ㅎㅎ
私は家で映画鑑賞をすることが多いです。映画を見ながら眠る!は最高です(笑

 

ってな感じで、
가끔은 아무런 생각 없이 그냥 자는 날도 필요한 거 같아요.
たまには何も考えずただ寝る日も必要だと思います。

関連・おすすめのフレーズ♪

韓国語・ハングル フレーズ音声 무슨 일 있나? 카톡 좀 넣어볼게요. なんかあったかな?カカオトーク入れてみますね。무슨 일 있나? 카톡 좀 넣어볼게요.
[ムスンニリンナ カトッチョ ノオボッケヨ]なんかあったかな?カカオトーク入れてみますね。
韓国語・ハングル フレーズ音声 어떤 사람인가요? どんな人なんですか?어떤 사람인가요?
[オットン サラミンガヨ]どんな人なんですか?
韓国語・ハングル フレーズ音声 웬일이야? どうしたの? なんてこった!웬일이야?
[ウェンニリヤ]どうしたの?、なんてこった!

シェアする

関連する記事