배고프다. 밥이나 먹으러 가자. おなかすいた。ご飯でも食べに行こう。
韓国語フレーズで韓国語勉強しましょう。
今回は「おなかすいた。ご飯でも食べに行こう。」というフレーズをご紹介します。
フレーズを音声で聞いてネイティブ発音を練習してみてください♪
フレーズ基本情報
韓国語ハングル | 배고프다. 밥이나 먹으러 가자.韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [ペゴプダ パビナ モグロ カジャ] |
意味 | おなかすいた。ご飯でも食べに行こう。 |
韓国語の「다」で終わる単語って、そのまま使われることがほぼないと聞いたことがあるかもしれません。
でも、形容詞の場合は原型のままで使うことが結構あります。もちろんタメ語(반말/パンマル)表現になります。
今回のフレーズの出だし、「배고프다」がその例です。
日本語の場合「おなかすいた」と言いますよね。「空く」は動詞なので「すいた」と過去形で表現してるのですが、韓国語の「おなかがすく」は「배가 고프다」で「おなかがすいている」で動詞ではなく、状態をあらわす形容詞で表現してるため、過去形が不要になります。そのため、現状をあらわす言葉として「배고프다」原型を使ってるんですね。日本語で言う「空腹だ」って感じです。
「밥이나 먹으러 가자.」は「ご飯でも食べに行こう。」です。
普通に「ご飯食べに行こう」と言えばいいのに、なぜ「ご飯でも」って言ってるんだろう?と思いますよね。
作業や仕事などをやっていた最中、一旦中断して「ご飯行こう」って時にこういう言い方をよくします。
「です」系で言いたい場合はこちら↓
- 배고파요. 밥이나 먹으러 가요.[ペゴパヨ パビナ モグロ カヨ]
- おなかすきました。ご飯でも食べに行きましょうよ。
この韓国語フレーズに使われてる単語はこちら
※公開済みの単語のみ載せています。その他の単語も順次アップしていきたいと思います。