韓国語の依存名詞【~ㄹ 뿐이다】[ル ップニダ] 〜するだけだ、〜するのみだ、〜にすぎない、〜ばかりだ、〜までだ

韓国語の「~ㄹ 뿐이다(ル ップニダ)」の使い方を勉強してみましょう。

韓国語「~ㄹ 뿐이다」とは?
意味は「〜するだけだ、〜するのみだ、〜にすぎない、〜ばかりだ、〜までだ」などがあります。

「~ㄹ 뿐이다」を活用した音声付き例文とよく使う単語の例も一覧で載せてるのでお役立てください♪

「~ㄹ 뿐이다」の基本情報

韓国語ハングル
~ㄹ 뿐이다
ハングルのフリガナ[ ップニダ]
意味〜するだけだ、〜するのみだ、〜にすぎない
〜ばかりだ、〜までだ

こちらで紹介する、動詞・形容詞と使う依存名詞の「~ㄹ 뿐」以外、助詞としての「~뿐」もありますので一緒にチェックしてみてくださいね。

韓国語文法ハングル勉強 ~뿐이다 〜だけだ、〜のみだ、〜でしかない 使い方と例一覧
~뿐이다[~ップニダ]〜だけだ、〜のみだ、〜でしかない

「~ㄹ 뿐이다」の使い方

基本文法

~ㄹ 뿐이다[~ ップニダ]
動詞・形容詞の語幹 + ~ㄹ / ~을 + 뿐이다
〜するだけだ、〜するのみだ
~일 뿐이다[~イ ップニダ]
名詞など + ~이 + ~ㄹ + 뿐이다
〜であるだけだ、〜であるのみだ

動詞例

+ ~ㄹ 뿐이다 = 갈 뿐이다「行くだけだ」

+ ~을 뿐이다 = 먹을 뿐이다「食べるだけだ」

감사하 + ~ㄹ 뿐이다 = 감사할 뿐이다「感謝するだけだ」

形容詞例

기쁘 + ~ㄹ 뿐이다 = 기쁠 뿐이다「嬉しいだけだ」

귀엽 + ~ㄹ 뿐이다 = 귀여울 뿐이다「可愛いだけだ」(ㅂ変則活用

+ ~을 뿐이다 = 높을 뿐이다「高いだけだ」

재미있 + ~을 뿐이다 = 재미있을 뿐이다「面白いだけだ」

名詞例

학생 + ~일 뿐이다 = 학생일 뿐이다「学生であるだけだ、学生なだけだ」

학교 + ~일 뿐이다 = 학교일 뿐이다「学校であるだけだ、学校なだけだ」

「~ㄹ 뿐이다」の使い方例一覧

「~ㄹ 뿐이다」の使い方例一覧トップへ

「~ㄹ 뿐만 아니라」の使い方

基本文法

~ㄹ 뿐만 아니라[~ ップンマン アニラ]
動詞・形容詞の語幹 + ~ㄹ / ~을 + 뿐만 아니라
〜するのみならず、〜ばかりでなく

「~ㄹ 뿐만 아니라」の「아니라」の原型は「아니다=違う」で、ここの「아니라」の形では「〜ではなく」の意味になります。

動詞例

+ ~ㄹ 뿐만 아니라 = 갈 뿐만 아니라「行くだけでなく」

+ ~을 뿐만 아니라 = 먹을 뿐만 아니라「食べるだけでなく」

감사하 + ~ㄹ 뿐만 아니라 = 감사할 뿐만 아니라「感謝するだけでなく」

形容詞例

기쁘 + ~ㄹ 뿐만 아니라 = 기쁠 뿐만 아니라「嬉しいだけでなく」

+ ~을 뿐만 아니라 = 높을 뿐만 아니라「高いだけでなく」

간단하 + ~ㄹ 뿐만 아니라 = 간단할 뿐만 아니라「簡単なだけでなく」

名詞例

학생 + ~일 뿐만 아니라 = 학생일 뿐만 아니라「学生であるだけでなく、学生なだけでなく」

학교 + ~일 뿐만 아니라 = 학교일 뿐만 아니라「学校であるだけでなく、学校なだけでなく」

「~다 뿐이지」の使い方

基本文法

~다 뿐이지[~タ ップン]
動詞・形容詞の語幹 + ~았 / ~었 + 다 뿐이지
ただ〜するだけで、〜であるだけで

動詞例

+ ~았다 뿐이지 = 갔다 뿐이지「行っただけで」

+ ~었다 뿐이지 = 먹었다 뿐이지「食べただけで」

감사하 + ~였(었)다 뿐이지 = 감사했다 뿐이지「感謝しただけで」

形容詞例

기쁘 + ~었다 뿐이지 = 기뻤다 뿐이지「嬉しかっただけで」

+ ~았다 뿐이지 = 높았다 뿐이지「高かっただけで」

간단하 + ~였(었)다 뿐이지 = 간단했다 뿐이지「簡単だっただけで」

재미있 + ~었다 뿐이지 = 재미있었다 뿐이지「面白かっただけで」

名詞例

학생 + ~이었다 뿐이지 = 학생이었다 뿐이지「学生であっただけで」

학교 + ~였다 뿐이지 = 학교였다 뿐이지「学校であっただけで」

「~ㄹ 뿐」を使った例文

音声で発音を確認
그저 감사할 뿐이에요.[クジョ カサハ ップニエヨ]
ただ感謝の気持ちだけです。
音声で発音を確認
학생이니 열심히 공부할 뿐이에요.[ハッセンイニ ヨッシミ コンブハ ップニエヨ]
学生なので頑張って勉強してるだけですよ。
音声で発音を確認
재미있을 뿐이지 감동은 없었어요.[チェミイッス ップニジ カドンウン オッソッソヨ]
面白いだけで感動はなかったです。
音声で発音を確認
저는 그냥 일개 가수일 뿐입니다.[チョヌン クニャン イゲ カスイ ップニニダ]
私はただ一介の歌手なだけです。
音声で発音を確認
저는 상관 명령에 따를 뿐입니다.[チョヌン サンゴァン ミョンリョンエ ッタル ップニニダ]
私は上官の命令に従うのみです。
音声で発音を確認
값이 쌀 뿐만 아니라 성능도 뛰어나요.[カッシ ッサップンマン アニラ ソンヌンド ットゥィオナヨ]
値段が安いだけでなく性能も優れてます。
音声で発音を確認
가만히 앉아 있기만 할 뿐인데 회의에 참여할 필요가 있습니까?[カマンヒ アンジャイッキマン ハ ップニンデ ホェイエ チャミョハ ピリョガ イッスニッカ]
じっと座っているだけなのに会議に参加する必要がありますか?
音声で発音を確認
같이 식사를 했다 뿐이지 별다른 이야기는 없었어요.[カチ シッサル ヘッタップニジ ピョダルン イヤギヌン オッソッソヨ]
一緒に食事をしただけで変わった話はなかったです。

シェアする

おすすめ関連記事