韓国語助詞【~에게】[~エゲ] 〜に
Contents
韓国語の「~에게(~エゲ)」の使い方を勉強してみましょう。
韓国語「~에게」とは?
意味は、助詞「〜に」です。
「~에게」はどうやって使うのか?
「친구에게=友達に」「상대에게=相手に」のように、対象となる生物のあとにつけて「〜に」を表します。
生物と言っても、「~에게」は人や動物にだけ使い、植物には「~에」を使います。
例えば「강아지에게 먹이를 주다=子犬にえさをやる」は出来ても、「꽃=花」の場合は「꽃에 물을 주다=花に水をやる」と言います。
「~에게」を活用した音声付き例文とよく使う単語の例も一覧で載せてるのでお役立てください♪
「~에게」の基本情報
韓国語ハングル | ~에게韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [~エゲ] |
意味 | 〜に |
「~에게」の基本文法
- ~에게[~エゲ]
- 名詞 + ~에게
生物の名詞に使って‘誰々に’になります。また代名詞にも使います。
韓国語の人称代名詞をまとめました。音声で発音を確認・良く使う活用で勉強!動画も用意しています。 ☆2022.06.01 更新:「너네」「얘네」「쟤네」「이들」「저들」を追加しました。
会話でよく使う「~한테」と同じ意味です。
尊敬語「~께」も存在するので、目上の人には「~께」を使いましょう。
「〜に」の意味で使う時に迷うと思いますが、生物じゃない名詞の場合は「~에」を使います。
「私に」と言う時の「에게」
私を表す「나」と「저」の場合、「나에게」「저에게」と言いますが、これらを短くして「내게」「제게」のほうが多く使われます。
また「君」を表す「너」の場合「너에게」を短くして「네게」と言う場合もあります。使う頻度としては「내게(私に)」と「네게(君に)」は発音が同じなので、「너에게」のほうが多く使われてると思います。
너 + 에게 = 너에게 = 네게
「에게」にさらに助詞を追加
「에게」に「도」「만」「는」などの助詞をつけて使うことも多いです。
「네게는」をさらに短く「네겐」とも言います。なお、「나」と「저」も、「내겐」「제겐」のように言うことができます。
「~에게」の使用例
- 수진에게 편지를 쓰다[スジネゲ ピョンジルル ッスダ]
- スジンに手紙を書く
- 강아지에게 먹이를 주다[カンアジエゲ モギルル チュダ]
- 子犬にえさをやる
- 자식들에게 물려주다[チャシクットゥレゲ ムルリョジュダ]
- 子供達に譲渡する
- 사람에게 미루다[サラメゲ ミルダ]
- 人に(責任を)負わす
- 시합에서 상대 팀에게 깨지다[シハベソ サンデ ティメゲ ッケジダ]
- 試合で相手チームに破れる
「~에게」を使った例文
- 다른 사람들에게 맡길게요.[タルン サラムドゥレゲ マッキルッケヨ]
- 他の人たちに任せます。
- 제가 모두에게 알릴까요?[チェガ モドゥエゲ アルリルッカヨ]
- 私が皆に知らせましょうか?
- 그녀의 웃는 얼굴은 다른 사람에게 호감을 주는 형이에요.[クニョエ ウンヌン オルグルン タルンサラメゲ ホガムル チュヌン ヒョンイエヨ]
- 彼女の笑顔は他の人に好感をもたらすタイプです。
- 하마에게 대적할 동물은 코끼리와 코뿔소 외에 없어요.[ハマエゲ テジョカル トンムルン コッキリワ コップルソ オェエ オプソヨ]
- カバに敵対できる動物はゾウとサイしかいません。
- 엄마는 아기에게 보라색 옷을 입히셨어요.[オンマヌン アギエゲ ポラセゴスル イピショッソヨ]
- お母さんは赤ちゃんに紫色の服を着せました。
- 나에게 주어진 시간은 단 하루뿐이다.[ナエゲ チュオジン シガヌン タン ハルップニダ]
- 私に与えられた時間はたった一日だけだ。
- 아들놈에게 짐을 들려서 보냈는데 받으셨어요?[アドゥルノメゲ チムル トゥルリョソ ポネンヌンデ パドゥショッソヨ]
- 息子に荷物を持たせて行かせたんですが、受け取れましたか?
- 모두의 관심이 새로 온 학생에게 쏠려있었어요.[モドゥエ コァンシミ セロ オン ハクセンエゲ ッソルリョイッソッソヨ]
- 全員の関心が新しく来た生徒に集まっていました。
「~에게」の使い方例一覧
- 가수 > 가수에게 [カスエゲ]歌手に
- 그녀 > 그녀에게 [クニョエゲ]彼女に
- 그대 > 그대에게 [クデエゲ]あなたにそなたに
- 그 > 그에게 [クエゲ]彼にその人に
- 기린 > 기린에게 [キリネゲ]キリンに
- 꼬마 > 꼬마에게 [ッコマエゲ]ちびっ子に
- 나 > 나에게 [ナエゲ]私に発音を確認
- 남 > 남에게 [ナメゲ]他人に
- 남자친구 > 남자친구에게 [ナムジャチングエゲ]彼氏に
- 남편 > 남편에게 [ナンピョネゲ]旦那に
- 너 > 너에게 [ノエゲ]君に発音を確認
- 누구 > 누구에게 [ヌグエゲ]誰に
- 누님 > 누님에게 [ヌニメゲ]お姉さんにお姉さまに
- 당신 > 당신에게 [タンシネゲ]あなたに
- 동물 > 동물에게 [トンムレゲ]動物に
- 둘 > 둘에게 [トゥレゲ]二人に
- 막내 > 막내에게 [マンネエゲ]末っ子に
- 말썽쟁이 > 말썽쟁이에게いたずらっ子にトラブルメーカーに
- 모두 > 모두에게 [モドゥエゲ]みんなに
- 미국인 > 미국인에게アメリカ人に
- 미남 > 미남에게 [ミナメゲ]美男に
- 미인 > 미인에게 [ミイネゲ]美人に
- 바보 > 바보에게 [パボエゲ]バカにあほに
- 배우자 > 배우자에게配偶者に
- 변호사 > 변호사에게弁護士に
- 본인 > 본인에게本人に
- 부모 > 부모에게親に両親に
- 부부 > 부부에게夫婦に
- 사나이 > 사나이에게 [サナイエゲ]男に
- 사슴 > 사슴에게 [サスメゲ]鹿に
- 상대 > 상대에게 [サンデエゲ]相手に
- 아내 > 아내에게 [アネエゲ]妻に
- 아들 > 아들에게 [アドゥレゲ]息子に
- 아무 > 아무에게 [アムエゲ]だれそれに誰でもに
- 아이 > 아이에게 [アイエゲ]子供に
- 어른 > 어른에게 [オルネゲ]大人に目上の人に
- 오빠 > 오빠에게 [オッパエゲ]お兄ちゃんに
- 저 > 저에게 [チョエゲ]私に(=제게)発音を確認
- 짝꿍 > 짝꿍에게友達に相棒に
- 천사 > 천사에게天使に
- 청년 > 청년에게青年に
- 친구 > 친구에게 [チングエゲ]友達に
- 커플 > 커플에게カップルに
- 학생 > 학생에게 [ハクッセンエゲ]学生に
- 형 > 형에게 [ヒョンエゲ]兄に