헷갈리게 되어 있네요. わかりづらくなってますね。
韓国語フレーズで韓国語勉強しましょう。
今回は「わかりづらくなってますね。」というフレーズをご紹介します。
フレーズを音声で聞いてネイティブ発音を練習してみてください♪
フレーズ基本情報
韓国語ハングル | 헷갈리게 되어 있네요.韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [ヘッカルリゲ トェオインネヨ] |
意味 | わかりづらくなってますね。 |
日本語を勉強してる韓国人のお友達に「헷갈려って日本語でなんて言うの?」と聞かれたことがありました。
「헷갈려」は直訳だと「こんがらかる」ですけど、「わかりにくい・わかりづらい」のニュアンスで使うことが多いです。
例えばですが、私はスマホ機種変更などの手続きがとても苦手で、わかりにくい料金設定とか、これとこれを組み合わせたらこうで〜などの説明を聞いても、ややこしい!わかりづらい!と思ってしまうんですね。
今回のフレーズ「헷갈리게 되어 있다」は、こういった「わかりづらくなっている」「ややこしくなっている」「間違いやすくなっている」などと言いたい時にも使えます。
「難しい=어려워」だけでなく「わかりづらい=헷갈려」ってのも一緒に合わせて使ってみましょう!
한 번에 이해할 수 있다면 더할 나위 없겠지만요 ㅎㅎ
一回で理解できたら言うことありませんけどね😅
この韓国語フレーズに使われてる単語はこちら
헷갈리다[ヘッカルリダ]こんがらかる、判断がつかない、見分けがつかない、入り組んでいる、錯乱する
発音を聞く~게[~ゲ] [~ケ]連用形語尾:~く、~に、〜ように
되다[トェダ]なる、出来上がる
発音を聞く~아 / ~어 있다[~ア / ~オ イッタ]〜している(状態の維持・継続)
~네요[~ネヨ]〜ますね、〜ですね、〜てるんですね、〜なんですね
※公開済みの単語のみ載せています。その他の単語も順次アップしていきたいと思います。