비가 제발 그쳤으면 좋겠어요. 雨がどうか止んで欲しいです。
韓国語フレーズで韓国語勉強しましょう。
今回は「雨がどうか止んで欲しいです。」というフレーズをご紹介します。
フレーズを音声で聞いてネイティブ発音を練習してみてください♪
フレーズ基本情報
韓国語ハングル | 비가 제발 그쳤으면 좋겠어요.韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [ピガ チェバル クチョッスミョン チョケッソヨ] |
意味 | 雨がどうか止んで欲しいです。 |
各地で雨による被害がひどくてとても心配です。
각지에서 비로 인한 피해가 많아서 너무 걱정입니다.
ソウルでは洪水が起きたとニュースで見てびっくりしました。
서울에서는 홍수가 일어났다고 뉴스를 보고 깜짝 놀랐어요.
皆さん無事であることを祈ります。
모두 무사하시기를 빕니다.
「제발」とは「どうか」のほか「お願いだから」って意味を込めた表現もできます。
「제발 부탁이야=お願いだから頼むよ」「제발 그만해=お願いだからもうやめて」のような感じです。
この韓国語フレーズに使われてる単語はこちら
※公開済みの単語のみ載せています。その他の単語も順次アップしていきたいと思います。