비가 제발 그쳤으면 좋겠어요. 雨がどうか止んで欲しいです。

韓国語フレーズで韓国語勉強しましょう。

今回は「雨がどうか止んで欲しいです。」というフレーズをご紹介します。

フレーズを音声で聞いてネイティブ発音を練習してみてください♪

フレーズ基本情報

韓国語ハングル
비가 제발 그쳤으면 좋겠어요.韓国語の発音を聞く
ハングルのフリガナ[ピガ チェバ クチョッスミョン チョケッソヨ]
意味雨がどうか止んで欲しいです。

各地で雨による被害がひどくてとても心配です。
각지에서 비로 인한 피해가 많아서 너무 걱정입니다.

ソウルでは洪水が起きたとニュースで見てびっくりしました。
서울에서는 홍수가 일어났다고 뉴스를 보고 깜짝 놀랐어요.

皆さん無事であることを祈ります。
모두 무사하시기를 빕니다.

 

「제발」とは「どうか」のほか「お願いだから」って意味を込めた表現もできます。

「제발 부탁이야=お願いだから頼むよ」「제발 그만해=お願いだからもうやめて」のような感じです。

この韓国語フレーズに使われてる単語はこちら

  • [ビ] [ピ]雨、雨、飛、費、比、秘、備、非、妃、碑、英語のアルファベットB・V

    発音を聞く
  • ~가 / ~이[~ガ] / [~イ]~が

  • 제발[チェバ]どうか、何卒、どうぞ、是非、是が非でも

    発音を聞く
  • 그치다[クチダ]止む、止まる、止める、留める

    発音を聞く
  • ~았으면 / ~었으면[~アッスミョン] / [~オッスミョン]〜したのなら、〜であったなら、〜したら、〜であったら

  • 좋다[ヂョタ] [チョタ]いい、良い、好き

    発音を聞く
  • ~겠어요[~ケッソヨ]〜しそうです、〜になりそうです、〜するはずです、〜になるはずです、〜しますよね、〜になりますよね

※公開済みの単語のみ載せています。その他の単語も順次掲載していきたいと思います。

シェアする

おすすめ関連記事