〜ですか?はい、いいえ | 韓国語初心者のための表現と文法 #04
한국 사람이에요?
韓国人ですか?
読み方:[ハングクサラミエヨ]
音声を聞く
네, 저는 한국 사람이에요.
はい、私は韓国人です。
読み方:[ネ チョヌン ハングクサラミエヨ]
音声を聞く
아뇨, 저는 한국 사람이 아니에요.
いいえ、私は韓国人ではありません。
読み方:[アニョ チョヌン ハングッサラミ アニエヨ]
音声を聞く
〜ですか?예요?/이에요?
質問する時は最後に「?(はてな)」をつけるだけ!語尾をあげて質問してみましょう。
주부 + ~예요 = 주부예요「主婦です」
회사원 + ~이에요 = 회사원이에요「会社員です」
はい네/예
どちらも「はい」の意味で使われます。
「네」より「예」のほうが礼儀正しく、硬いイメージが強いため、日常会話では「네」のほうがよく使われます。
いいえ아뇨/아니요
아뇨.
いえ
読み方:[アニョ]
音声を聞く
아니요.
いいえ(違います)
読み方:[アニヨ]
音声を聞く
「아뇨」は「아니요」が短くなった言い方で、話すと自然と「아뇨」と短い発音になり、書く時も含め多く使われています。
〜ではありません。〜ではないです。이/가 아니에요
「아니에요」の原型は「아니다」です。発音は似ていますが「아뇨」「아니요」とは意味が異なるため、別物で覚えるようにしましょう。
例文
- 저는 주부가 아니에요.[チョヌン チュブガ アニエヨ]
- 私は主婦ではありません。
- 언니는 학생이 아니에요.[オンニヌン ハクセンイ アニエヨ]
- お姉ちゃんは学生ではありません。
- 이건 제 것이 아니에요.[イゴン チェゴシ アニエヨ]
- これは私のものではありません。
「이/가 아닙니다」も同じく「〜ではありません」の意味です。日常会話では「이/가 아니에요」のほうが使われます。
文法で表現練習표현 연습
用意された単語で、文を作って見ましょう。
- 저 / 일본 사람
- はい、私は日本人です。
- 엄마 / 주부
- いいえ、母は主婦ではありません。
- 남편분 / 회사원
- 旦那さんは会社員ですか?
- 친구 / 미국 사람
- 友達はアメリカ人ではありません。
- 네, 저는 일본 사람이에요.
- 아뇨, 엄마는 주부가 아니에요.
- 남편분은 회사원이에요?
- 친구는 미국 사람이 아니에요.
スピーキング練習
※一応フリガナをふっていますが、できれば目はハングルを見るのに使って&読み方は耳で聞いて練習してしましょう♪
- 남자친구예요?[ナムジャチングエヨ]
- 彼氏ですか?
- 1번은 정답이 아닙니다.[イルボヌン チョンダビ アニムニダ]
- 1番は正解ではありません。
- 저는 고등학생이 아니에요.[チョヌン コドゥンハッセンイ アニエヨ]
- 私は高校生ではありません。
- 아니요, 여자친구가 아니에요.[アニヨ ヨジャチングガ アニエヨ]
- いいえ、彼女じゃありません。
一緒に使える便利なフレーズ
어느 나라 사람이에요?
どこの国の人ですか?
読み方:[オヌ ナラ サラミエヨ]
音声を聞く
今回は、質問して答えるまでをやってみました。
次は日本語の「こそあど」にあたる指示詞と文法をやっていきましょう(╹◡╹)b ~☆
第5回では「こそあど」を使って表現を作る方法を勉強♪ それは何ですか?これは○○ですのフレーズ作りまで練習しましょう!文法を取り入れて基本から学べる韓国語を初級から少しずつご紹介したいと思います。