좀 이따가 시킬게요. もう少ししたら注文します。
韓国語フレーズで韓国語勉強しましょう。
今回は「もう少ししたら注文します。」というフレーズをご紹介します。
フレーズを音声で聞いてネイティブ発音を練習してみてください♪
フレーズ基本情報
韓国語ハングル | 좀 이따가 시킬게요.韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [チョミッタガ シキルッケヨ] |
意味 | もう少ししたら注文します。 |
「좀」の代わりに「조금」も使えます。「ちょっと」「少し」を意味します。
「이따가」は「あとで」です。「나중에」も「あとで」という意味ですが、
飲食店に行って、注文までのほんの少しの時間を言うならば「이따가」を使いましょう。
使い分け方に困る方はこう覚えると楽です↓
「나중에」= ただの「あとで」(制限なし)
「이따가」= 今の用事が終わった「あとで」(今以降・大概は今日中)
「시키다」は「させる」「やらす」などの人を動かすという意味の他に「注文する」の意味でも使います。
客は「注文する」ことによって、店の人を動かすことになりますよね。そういった意味で「시키다」も「주문하다」と同じように使われるようになったと思います。
この韓国語フレーズに使われてる単語はこちら
좀[ジョム] [チョム]‘조금’の短縮語、ちょっと、少し、お願いや同意を求める時に言葉を柔らかくするために付け加えて使う
発音を聞く이따가[イッタガ]少し後で、後ほど
発音を聞く시키다[シキダ]させる、やらせる、やらす、注文する
発音を聞く~ㄹ게요 / ~을게요[~ルケヨ] / [~ウルケヨ]~します、~います
※公開済みの単語のみ載せています。その他の単語も順次アップしていきたいと思います。