마음이 바뀌었어요. 気持ちが変わりました。気が変わりました。

韓国語フレーズで韓国語勉強しましょう。

今回は「気持ちが変わりました。気が変わりました。」というフレーズをご紹介します。

フレーズを音声で聞いてネイティブ発音を練習してみてください♪

フレーズ基本情報

韓国語ハングル
마음이 바뀌었어요.韓国語の発音を聞く
ハングルの読み方[マウミ パックィオッソヨ]
意味
気持ちが変わりました。
気が変わりました。
日本語で聞く

日本で言う「気が変わりました」を韓国語で表現する時は「마음이 바뀌었어요.」と言います。

마음」は「心、気持ち」などの意味がありますが、「気分」という意味でも使うことが出来ます。
마음」の最後の音はパッチムがあるので、「~が」の意味の助詞は「~이」を使用して「마음이」になります。

바뀌었어요.」は「바뀌다(変わる)」の過去形「바뀌었다」に「~어요」をつけて「変わりました」を表現できます。

同じような意味で下記も使ってみてください♪

発音を確認する
기분이 바뀌었어요.[キブニ パックィオッソヨ]
気分が変わりました。

この韓国語フレーズに使われてる単語はこちら

  • 마음[マウ]心、気持ち、思い

    発音を確認
  • ~가 / ~이[~ガ] / [~イ]~が

  • 바뀌다[パックィダ] [パクィダ]바꾸이다の短縮、変わる、替わる、取り替えられる

    発音を確認
  • ~았어요 / ~었어요[~アッソヨ] / [~オッソヨ]~しました、~したのです、~だったのです

シェアする

おすすめ関連記事