韓国語の表現【미쳤어】[ミチョッソ] 狂ってる、度を越してる
韓国語の表現「미쳤어(ミチョッソ)」の使い方を勉強してみましょう。
日常会話で使える韓国語や直訳では理解するのに難しい表現、今回は「미쳤어」についてです。
和訳すると意味は「狂ってる」「度を越してる」などで、要は「正気なの?」ってことになります。
K-POP歌詞でも韓国語表現の意味を見てみましょう♪
韓国語表現「미쳤어」の基本情報
韓国語ハングル | 미쳤어韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [ミチョッソ] |
意味 | 狂ってる、度を越してる |
CNBLUE「I’m Sorry」の歌詞
ワンジョニ ミチョッソ ジョンシンチャリョ ミチョッソ
완전히 미쳤어 정신 차려 미쳤어
完全に狂ってる しっかりして 狂ってるよ
少女時代「I Got a Boy」の歌詞
ノ ミチョッソ ミチョッソ
너 미쳤어 미쳤어
君 狂ってる 狂ってる
こちらの「미쳤어」は「미치다」の過去形「미쳤다」と同じ意味で使っています。
過去形ではありますが、現在「狂ってる」状態を表現する時も使います。
日本語で「狂ってる」と言われると強い言い方に感じますが、韓国語では「どうかしてる」や「正気なの?」って感じで良く使います。
また「すごくいい」って時にもわざと「미쳤어 미쳤어」って繰り返して言うときもあります♪笑
「미쳤어」の関連単語を見る
※公開済みの単語のみ載せています。その他の単語も順次アップしていきたいと思います。