BTOB「泣いてもいい / 울어도 돼」

BTOB「泣いてもいい / 울어도 돼」歌詞で学ぶ韓国語
2017年11月21日 更新2015年01月27日 公開

BTOBの「울어도 돼」は韓国版の「Santa Claus Is Coming To Town」の歌詞である”울면 안돼(泣いちゃダメ)”の反対のことを言っている意味として「泣いてもいいよ」です。歌詞の中に辞書では出てこないような例がいっぱい出てくるので和訳してて勉強になりますw

추억을 팔아
[チュオグア] [チュオグ パラ]過去のことを思い出す、思い出に気をとられる
名詞 + 처럼
[チョロ]~のように、~みたいに
외로워 죽겠지
[ウェロウォ ジュッケッジ] [ウェロウォ チュクケッジ]寂しくて死ぬだろう、寂しくて耐えられないだろう、寂しくてたまらないだろう
그저 그런 겨울이겠죠
[クジョ クロン キョウリゲッジョ] [クジョ クロン キョウリゲッチョ]ただそんな冬でしょうね
하다 말다
したりやめたり、やったりやめたり
~한 걸
[~ハン ゴ]~であるもの、~であるんだもの

関連・おすすめ