저번

2019年05月09日 公開
韓国語저번
意味この前、この間、先ごろ
読み方[チョボン]
発音

例文

저번에 처음 안 친구가 있는데 너무 애가 좋은 것 같았어요.
[チョボネ チョウマン チングガ インヌンデ ノム エガ チョウンゴッ カタッソヨ]
この間はじめて知り合った友達がいるけど、とても良い子だと思いました。
저번 주말에는 밤새도록 드라마 봤어요.
[チョボン チュマレヌン パセドロッ トゥラマ ボァッソヨ]
先週末には夜が開けるまでドラマを見ました。
저번 주에 선배한테 소개받았어요.
[チョボンチュエ ソンベハンテ ソゲパダッソヨ]
先週、先輩から紹介されました。
그 사람이랑은 일 년간 사귀다가 저번에 헤어졌어요.
[ク サラミランウン イニョンガン サグィダガ チョボネ ヘオジョッソヨ]
その人とは一年間付き合ったがこの間別れました。
저번에 다친 곳은 이제 아무렇지도 않아요.
[チョボネ タチンゴスン イジェ アムロチド アナヨ]
前回怪我したとこはもう何ともないです。

저번が使われてるフレーズを見る

韓国語・ハングル フレーズ音声 내가 저번에 말했던 거 기억나? 私がこの前言ってたの覚えてる?내가 저번에 말했던 거 기억나?
[ネガ チョボネ マレットンゴ キオンナ]私がこの前言ってたの覚えてる?

저번」の活用表

★手動作業なため、たまにタイプミスがあるかも?!読み方のフリガナと意味の登録も徐々に頑張っていきますので少々お待ちを。音声も準備出来次第アップして行きます!意味については、複数あったり一言だけでは表現できないものも多いため、参考程度にしてくださいね。(^-^)

ページトップへ

シェアする

関連する記事