도깨비라는 드라마 보셨어요? トッケビというドラマご覧になりましたか?

韓国語フレーズで韓国語勉強しましょう。

今回は「トッケビ(鬼)というドラマご覧になりましたか?」というフレーズをご紹介します。

フレーズを音声で聞いてネイティブ発音を練習してみてください♪

フレーズ基本情報

韓国語ハングル
도깨비라는 드라마 보셨어요?韓国語の発音を聞く
ハングルのフリガナ[トッケビラヌン ドゥラマ ボショッソヨ]
意味トッケビ(鬼)というドラマ見られました?
トッケビ(鬼)というドラマご覧になりましたか?

現在tvNで放映中のドラマ「도깨비」を見ましたか?というフレーズです。

韓国も日本同様面白いドラマがいっぱい作られてきてるのですが、最近ブームのドラマ「도깨비」を用いたフレーズを作ってみました。

皆さんも今度見てみてくださいね♪

この韓国語フレーズに使われてる単語はこちら

  • 도깨비[トッケビ]鬼、お化け

    発音を確認
  • ~라는 / ~이라는[~ラヌン] / [~イラヌン]〜と言う

  • 드라마[ドゥラマ] [トゥラマ]ドラマ、drama

    発音を確認
  • 보다[ポダ]見る、会う

    発音を確認
  • ~시다 / ~으시다[~シダ] / [~ウシダ]〜られる、〜なさる(尊敬語にするための語尾)

  • ~았어요 / ~었어요[~アッソヨ] / [~オッソヨ]~しました、~したのです、~だったのです

シェアする

おすすめ関連記事