韓国語表現 눈치를 보다 [ヌンチルル ボダ] 顔色を伺う
韓国語の表現「눈치를 보다(ヌンチルル ボダ)」を勉強しましょう。
日常会話で使える韓国語や直訳では理解するのに難しい表現、今回は「눈치를 보다」についてです。
和訳すると意味は「顔色を伺う」になります。
ハングルの読み方は[ヌンチルル ボダ]です。
「눈치를 보다」はどうやって使うのか?
韓国語勉強に役立つ「눈치를 보다」を活用した音声付き例文フレーズを用意してますので、韓国人っぽい表現を学んで行きましょう。
「눈치를 보다」の基本情報
韓国語ハングル | 눈치를 보다韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [ヌンチルル ポダ] |
意味 | 顔色を伺う |
「눈치를 보다」を単語ごと見る
※公開済みの単語のみ載せています。その他の単語も順次アップしていきたいと思います。
「눈치를 보다」は「顔色を伺う」「(他の人のことを)気にする」と訳すことができる表現です。
自分がする行動で相手がどう感じるかなどを気にする際に使うことができますね。
同様の意味で「눈치를 살피다」も使うことができます。
- 눈치를 살피다[ヌンチルル サルピダ]
- 顔色を伺う、様子を探る
「눈치를 보다」の歌詞例
歌詞を例に見てみましょう。
눈치 보는
- 눈치 보는[ヌンチ ボヌン]
- 気にする〜、顔色伺う〜
BoA「Only One」の歌詞
ヌンチ ボヌン ニ モスプ シロ
눈치 보는 네 모습 싫어
気にする君の姿、嫌だ
「눈치 보는」は「(人の)顔色を伺ってる~」「顔色伺う~」になります。尚、「気にする〜」とも訳すことができますね。
눈치 보지 마
- 눈치 보지 마[ヌンチ ボジ マ]
- 顔色伺わないで
marisha_auto_links wpno=”4921″ title=”miss A「Hush」”]の歌詞
ヒルクム ヒルクム ヌンチボジマ
힐끔힐끔 눈치 보지 마
チラチラ 顔色うかがわないで
SECRET「Magic」の歌詞
イリジョリ ヌンチボジマ
이리저리 눈치 보지 마
あっちこっち気にしないで
びくびくと人の顔色を伺ってる人には「気にしなくていいんだよ」という意味を込めて「눈치 보지 마」と言うことが多いですね。
눈치 보지 말고
- 눈치 보지 말고[ヌンチ ポジマルゴ]
- 顔色伺わないで
Ailee「Scent Of A Woman / 여인의 향기」の歌詞
ソトゥロド ナン クェンチャナ ヌンチ ボジマルゴ クァカム ヘジョブァ
서툴러도 난 괜찮아 눈치 보지 말고 과감 해져봐
上手じゃなくても私は大丈夫 顔色伺わないで果敢になってみて
「눈치 보지 말고」を直訳すると「顔色伺わないで」になりますが、ニュアンスを重視すると「顔色伺わないでさ~」「顔色伺ってないでさ~」って感じにもなります。
「말고」表現の後には(省略もできますが)言葉が続くことが普通でして、この歌詞の場合も続いていますの歌詞全体の意味は「顔色伺わないで果敢になってみて」になります。
「눈치를 보다」を使った例文
- 눈치 보는 사람[ヌンチ ボヌン サラム]
- 顔色を伺う人、機嫌を伺う人
- 눈치 보지 말고 하고 싶은 대로 해.[ヌンチボジマルゴ ハゴシプンデロヘ]
- ほかは気にしないでやりたいようにして。
- 괜히 눈치 보지 마세요.[コェニ ヌンチ ボジ マセヨ]
- むやみに顔色伺わないでください。
- 눈치 보지 말고 하고 싶은 대로 해요.[ヌンチ ボジマルゴ ハゴシプンデロ ヘヨ]
- 顔色伺わないでやりたいようにしなさい。