알아서 매달려 [アラソ メダゥリョ] 勝手にしがみつく

韓国語表現「알아서 매달려」の基本情報

韓国語ハングル
알아서 매달려韓国語の発音を聞く
ハングルのフリガナ[アラソ メダゥリョ]
意味勝手にしがみつく

블랙핑크 BLACKPINK - Kill This Loveの歌詞
アラソ メダゥリョ ピョランックテ
알아서 매달려 벼랑 끝에
勝手にしがみついて崖っぷちに

알아서」について、この間フレーズでも取り上げています。

韓国語勉強☆フレーズ音声 알아서 잘 해주세요. 任せますのでうまくやってください。
알아서 잘 해주세요.[アラソ チャレジュセヨ]任せますのでうまくやってください。

「お任せ」という意味で使うといいましたが、「勝手に」という意味でも使います。
というのも、それぞれの意思を尊重する言い方というか、いい意味で言うと「お考えのままに」「思うように」だし、悪く?言うと「勝手に」だからです。

だから今回の歌詞の場合も、良く言うと「思うように・好きにしがみつく」だし、悪く言うと「勝手にしがみつく」になります。

「알아서 매달려」の関連単語を見る

  • 알다[アダ]知る、分かる、理解する

    発音を聞く
  • ~아서 / ~어서[~アソ] / [~オソ]~して、~したので、~であって

  • ~아 / ~어[~ア] / [~オ]〜して、〜くて、~だよ、~なの

※公開済みの単語のみ載せています。その他の単語も順次アップしていきたいと思います。

関連・おすすめの表現解説♪

韓国語表現 날 알고 감싸 준 거니 [ナル アルゴ カムッサジュンゴニ] 私を理解しかばってくれたの? 歌詞で勉強
날 알고 감싸 준 거니[ナゴ カッサジュンゴニ]私を理解しかばってくれたの?
韓国語で表現 파란불을 알려줘 [パランブルル アルリョジュオ] 青い光を教えてくれ 歌詞で勉強
파란불을 알려줘[パランブルリョジュオ]青い光を教えてくれ
韓国語・ハングルで表現 잡아주면 つかんでくれたら、ひきとめてくれたら [チャバジュミョン] 歌詞を例にプチ解説
잡아주면[チャバジュミョン]つかんでくれたら、ひきとめてくれたら

シェアする