韓国語の表現【네 곁에】[ネ ギョテ] 君のそばで

韓国語の表現「네 곁에(ネ ギョテ)」の使い方を勉強してみましょう。

日常会話で使える韓国語や直訳では理解するのに難しい表現、今回は「네 곁에」についてです。
和訳すると意味は「君のそばで」になります。
K-POP歌詞でも韓国語表現の意味を見てみましょう♪

韓国語表現「네 곁에」の基本情報

韓国語ハングル
네 곁에韓国語の発音を聞く
ハングルのフリガナ[ネ ギョテ]
意味君のそばで

Bolbbalgan4「宇宙をあげる / 우주를 줄게」の歌詞
チナガン セビョグ タ セミョン タシ ネ ギョテ チャドゥゲッチョ
지나간 새벽을 다 새면 다시 네 곁에 잠들겠죠
過ぎた夜明けをすべて明かしたら再び君のそばで眠りにつくでしょう

「다시 네 곁에 잠들겠죠」は、「また・再び君のそばで眠るでしょう」という意味ですが、口語では「네 곁에」より「네 곁에서」を良く使うと思います。
「네 곁에」は直訳だと「君のそばに」になるので、「네 곁에서=君のそばで」のほうが自然だと思うためです。

BEAST「Shadow / 그림자」の歌詞
ハンサン ネ ギョテ イッソッジ
항상 네 곁에 있었지
いつも君のそばにいた
ネ ギョテ モムゴ シポ
네 곁에 머물고 싶어
君のそばに留まりたい

今回は「君のそばにいた」「君のそばに留まりたい」で、訳しても「君のそばに」になっていますね。
そのため、「네 곁에서」ではなく「네 곁에」が自然な気がします。
こういうの見ると日本語と韓国語って似てていいですね♪

「네 곁에」は[ネ キョテ]と発音するので間違いありませんが、口頭では「네」を[니]と発音することが多いです。

1個目の「Bolbbalgan4」の歌詞では[ネ キョテ]と発音していますが、2個目の「BEAST」では[ニ キョテ]と言ってるので、どちらも同じ「네=君の」のことを言っています。

「네 곁에」の関連単語を見る

  • [ネ]‘너의’が短くなった言葉、‘너’の後に‘~가’または‘~에게’が付く時の活用:너가⇒네가、너에게⇒네게、四つの、4(よん・し)= 넷、答える時、“はい” = 예

    発音を聞く
  • [キョッ]そば、横、隣

    発音を確認
  • ~에[~エ]~に(時間・場所など)

  • ~에서[~エソ]〜で、〜にて、〜から、〜より

※公開済みの単語のみ載せています。その他の単語も順次アップしていきたいと思います。

シェアする

おすすめ関連記事