韓国語【인사】[インサ] 人事、挨拶、礼儀
韓国語の単語「인사(インサ)」を勉強しましょう。韓国語勉強をしてる方には必須とも言える是非覚えておきたい単語です。音声付きなので、聞いてネイティブ発音を練習してみてください♪
韓国語「인사」とは?
意味は「人事」「挨拶、礼儀」などがあります。
ハングルの読み方は[インサ]です。
「인사」はどうやって使うのか?
韓国語勉強に役立つ「인사」の表現例と例文フレーズを用意してますので一緒に見てみましょう。
「인사」の基本情報
韓国語ハングル | 인사韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [インサ] |
意味 | 人事、挨拶、礼儀 |
「인사」の関連単語
- 인사과[インサッコァ]
- 人事課
- 인사 이동[インサイドン]
- 人事異動
「인사」は漢字で「人事」と書き、「人事」そのものの意味と「あいさつ」の意味があります。
「인사」の表現例
表現例1
- 인사를 나누다[インサルル ナヌダ]
- 挨拶を交わす
- 그럼 두 분 인사 나누고 계세요.[クロム トゥブン インサ ナヌゴ ケセヨ]
- それじゃお二方、ご挨拶交わしててくださいね。
「그럼 두 분 인사 나누고 계세요.=それじゃお二方、ご挨拶交わしててくださいね。」ってなんだか変な言い方って思っちゃうと思いますが、例えば仲介人が二人を引き合わせた後に少し席を外すなどのシチュエーションで使うフレーズです。まだ初対面だからこそ使えるフレーズですね。
表現例2
- 인사를 드리다[インサルル トゥリダ]
- 挨拶を差し上げる
挨拶をさせて頂く
- 처음으로 인사드리겠습니다.[チョウムロ インサドゥリゲッスムニダ]
- 初めてご挨拶申し上げます。
初めて挨拶させていただきます。
初対面の時に使えるフォーマル?正式な?かたいフレーズです。ビジネスや目上の人に使います。
「처음으로 인사드리겠습니다.」の前後に「안녕하십니까?」をつけることが多いです。
まあ、私はビジネスの時も使ったことはないんですが(笑)個人的に「~니다」「~니까」語尾は堅苦しくてあまり使わないんです。それもあってmarishaでもあまりこういったフレーズは作ってないかも(^-^;
- 안녕하십니까?[アンニョンハシムニッカ]
- おはようございます。こんにちは。こんばんは。
その他表現例
- 인사를 시키다[インサルル シキダ]
- 挨拶をさせる、挨拶させる
- 인사성이 밝다[インサソンイ パクッタ]
- 礼儀をちゃんとわきまえている
挨拶をきちんとできる
韓国語の挨拶はこちらの記事でご覧頂けます。
何事も挨拶から! 覚えておくと便利☆韓国旅行で使える韓国語の基本挨拶を勉強しましょう♪音声付きなので練習したいフレーズを何度も聞けます。
「인사」を使った例文
- 인사드리고 가려고 들렀어요.[インサドゥリゴ カリョゴ トゥルロッソヨ]
- 挨拶して行こう思って寄りました。
- 감사의 인사를 드리고 싶어요.[カムサエ インサルル トゥリゴ シポヨ]
- 感謝の挨拶(お礼)を差し上げたいです。
お礼を申し上げたいです。
お礼をさせていただきたいです。
- 고개를 구십 도로 숙여 인사해요.[コゲルル クシプットロ スギョ インサヘヨ]
- 頭(腰)を90度に下げて挨拶します。
- 인사 말씀을 부탁드리겠습니다.[インサ マルッスムル プタットゥリゲッスムニダ]
- 挨拶のお言葉をお願いしたいと思います。
ご挨拶をお願い致します。
- 남자친구가 자기 부모님한테 인사 가자고 하는데 무슨 뜻일까요?[ナムジャチングガ チャギ プモニマンテ インサ カジャゴ ハヌンデ ムスン ットゥシルッカヨ]
- 彼氏が自分のご両親に挨拶に行こうって言うんですが、どんな意味なんでしょう?
「인사」の活用一覧
★発音例(ルビ)と意味の和訳は参考程度にしてくださいね〜(^-^)