韓国語表現を歌詞で勉強【하는 수 없지 뭐】まあしょうがないね、まっ仕方ないよね [ハヌンス オプチ ムォ]
K-POP歌詞を使って、韓国語表現の意味を解説しています。
日常会話で使える韓国語や直訳では理解するのに難しい表現など、皆さんの韓国語勉強に役立つようなものを取り上げるよう心がけています。
今回は「하는 수 없지 뭐」についてです。
和訳すると意味は「まあしょうがないね」「まっ仕方ないよね」などになります。
韓国語表現「하는 수 없지 뭐」の基本情報
韓国語ハングル | 하는 수 없지 뭐韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [ハヌンス オプチ ムォ] |
意味 | まあしょうがないね、まっ仕方ないよね |
A pink「몰라요 / 分からない」の歌詞
ハヌンス オプチ ムォ ネガ コベッケ
하는 수 없지 뭐 내가 고백해
しょうがないね、まあ。私が告白する
하다(する)+ㄴ 수 없지 = 하는 수 없지
上記のように、「する」+「術がないよね=出来ないよね」=「仕方ないわ」「仕方ないよね」「しょうがないね」って感じに訳せます。
하는 수 없지 뭐の뭐は、日本語でいうと「まあ」って感じだと思ってもらうとわかりやすいかも。
「まあ、仕方ないね」って感じ♪
「하는 수 없지 뭐」の関連単語を見る
※公開済みの単語のみ載せています。その他の単語も順次アップしていきたいと思います。