뭐 별 거 있나

2018年05月25日 更新2017年11月02日 公開
韓国語뭐 별 거 있나
意味何か特別なものある?
別に何もないもん
読み方[ムォ ピョゴ インナ]
発音

High 4, IU「春、愛、桜以外 / 봄 사랑 벚꽃 말고」の歌詞
サン ムォ ビョゴ イッナ
막상 뭐 별 거 있나

뭐 별 거 있나を直訳すると「何か特別なものあるか」「何も大したことあるか」となり、日本語のニュアンスではわかりづらいですね。でもニュアンスとしては「別に何もないもん」って感じが近いです。

뭐 별 거 있나の最後に「?(はてな)」をつけてあげるとわかりやすいかもしれません。「何か特別なものある?」⇒「別に何もないでしょ?」みたいな。

シェアする

関連する記事