말도 안 듣네 [マルド アン ドゥンネ] 言うことも聞かない

韓国語말도 안 듣네
意味言うことも聞かない
読み方[マド アン ドゥンネ]
発音

PSY「お父さん / 아버지」の歌詞
オヌセ ジャシットゥ モリコソ ド アンドゥッネ
어느새 자식들 머리커서 말도 안 듣네

말도 안 듣네をバラしてみると、=言葉、~도=も、안 듣네=聞かないね、になります。
「言葉も聞かないね」だと日本語ではない表現になってしまいますよね。ここでのは「言うこと」「言ってること」になります。
「言うことも聞かない」という表現を韓国では「말을 안 듣는다」と言うんですね。多分ですが내가 하는 말을 안 듣는다=「私の言う言葉を聞かないんだ」で내가 하는 말が短くなってただ말と言っても通じるようになったからではないかなと思います。
日本の「言うことを聞かない」以外でも「私の話を聞かない」という意味でも使われるフレーズです。

韓国語単語・ハングル 말을 안 듣다 [マルル アン ドゥッタ] 言うことを聞かない 意味・活用・読み方と音声発音
말을 안 듣다[マル アン ドゥッタ]言うことを聞かない

関連・おすすめの表現解説♪

韓国語で表現 말도 못해 [マルド モテ] 声も出ない、言葉も出ない 歌詞で勉強
말도 못해[マド モテ]声も出ない、言葉も出ない
韓国語で表現 말도 안돼 [マルド アンドェ] 話にもならない、ありえない、嘘でしょ 歌詞で勉強
말도 안 돼[マド アンドェ]話にもならない、ありえない、嘘でしょ

シェアする

おすすめ関連記事