외로워 죽겠지 [オェロウォ チュッケッチ] 寂しくて耐えられないだろう
韓国語表現「외로워 죽겠지」の基本情報
韓国語ハングル | 외로워 죽겠지韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [オェロウォ チュッケッチ] |
意味 | 寂しくて死ぬだろう、寂しくて耐えられないだろう、寂しくてたまらないだろう |
BTOB「泣いてもいい / 울어도 돼」の歌詞
ナマン ウェロウォ ジュッケッジ
나만 외로워 죽겠지
シド テド オプシ ノム ウェロウォジュケッジ
시도 때도 없이 너무 외로워 죽겠지
「寂しくて死ぬだろう」というのは直訳で、上にも書きましたが「寂しくてたまんないだろう」ってことを言っている表現です。
ここで 죽겠~ のニュアンスの違いを少し説明してみます。
- 죽겠지[チュッケッチ]
- まだ死んではいない状態で、少しでも「死ぬ」という未来を確信・予想して言う時には 지 をつけます。
- 죽겠어[チュッケッソ]
- もう死に掛かってる状態で、あと少しで「死ぬ・死んだ」状態になるという「死にそう」って感じで使います。
- 죽겠네[チュッケンネ]
- 上の 죽겠어 と同じような状態です。
関連・おすすめの表現解説♪
골치 아파 죽겠다면[コルチ アパ チュッケッタミョン]頭痛くて死にそうなら