좋아한다고 [チョアハンダゴ] 好きなのに

韓国語表現「좋아한다고」の基本情報

韓国語ハングル
좋아한다고韓国語の発音を聞く
ハングルのフリガナ[チョアハンダゴ]
意味好きなのに

楽童ミュージシャン「Give Love」の歌詞
ウェ ノヌン モッ イヘヘ You don’t understand
왜 너는 못 이해해 You don’t understand
なんで君は理解できない You don’t understand
ナン ノ ジョアハンダゴ
난 너를 좋아한다고
私は君が好きなのに

もし 난 너를 좋아한다고 だけを日本語に訳すとしたら「私は君を好きなんだよ」になっていたと思います。
でも歌詞では先に「왜 너는 못 이해해(なんで君は理解できないの) You don’t understand」と来ているもんですから「私が君を好きなのをなぜ理解できないの」ってニュアンスになりますので「私は君を好きなのに」という意味にもなりえます。

関連・おすすめの表現解説♪

韓国語で表現 좋아한다고 [チョアハンダゴ]のニュアンス&좋아と좋아해との違い 歌詞で勉強
좋아한다고[チョアハンダゴ]好きなんだと、好きだって、好んでるって

日本語の「好き」を意味する 좋아하다 と 좋다 の違いをはっきりさせましょう! 좋아한다고 の意味は前後に来る文によって少々訳し方が変わります。

韓国語で表現 좋아한다고 [チョアハンダゴ] 好きなんだと、好きだって、好きだと言って 歌詞で勉強
좋아한다고[チョアハンダゴ]好きなんだと、好きだって、好きだと言って

シェアする

おすすめ関連記事