장난 아니야. 冗談じゃないよ。ハンパないよ。すごいよ。
韓国語フレーズで韓国語勉強しましょう。
今回は「冗談じゃないよ。」と「ハンパないよ。すごいよ。」を表現できるフレーズをご紹介します。
フレーズを音声で聞いてネイティブ発音を練習してみてください♪
フレーズ基本情報
| 韓国語ハングル | 장난 아니야.韓国語の発音を聞く |
|---|---|
| ハングルのフリガナ | [チャンナナニヤ] |
| 意味 | 冗談じゃないよ。 ハンパないよ。すごいよ。 |
「장난이 아니다」は、直訳では「冗談じゃない」になりますが、
慣用句で「半端じゃない」つまり「すごい」の意味でも使います。
- 장난이 아니다[チャンナニ アニダ]
- 冗談じゃない
半端じゃない、すごい
せっかくなので、会話例で使い方を見てみましょう。
会話例①
- A:우리 헤어지자.[ウリ ヘオジジャ]
- 私たち別れよう。
- B:장난치지 마.[チャンナンチジマ]
- 冗談言わないで。
- A:장난 아니야. 우리 그만 만나자.[チャンナン アニヤ ウリ クマン マンナジャ]
- 冗談じゃないよ。私たちもう別れよう。
「冗談じゃないの」「本気なの」といった意味で使われる「장난 아니야」でした。
会話例②
- A:어제 라이브 간 거 재밌었어?[オジェ ライブ カンゴ チェミッソッソ]
- 昨日ライブ行ったの楽しかった?
- B:장난 아니야. 너무 재밌었어.[チャンナン アニヤ ノム チェミッソッソ]
- 半端じゃないよ。すごく楽しかったよ。
「半端じゃない」を意味する「장난 아니야」は、‘ある基準をはるかに超えるほどにすごい’の意味で、「並大抵ではない」「極めてる」の意味が含まれています。
この韓国語フレーズに使われてる単語はこちら
※公開済みの単語のみ載せています。その他の単語も順次アップしていきたいと思います。
![MARISHA [マリシャ] 韓国語勉強 韓国語独学](/wp-content/themes/marisha2021/images/logo04.png)










![韓国語語尾 ~세요 / 으세요 ~してください ~られます [~セヨ] [~ウセヨ] 使い方例](https://marisha39.com/wp-content/uploads/umi_seyo_euseyo-240x135.jpg)


![韓国語単語・ハングル 향하다 [ヒャンハダ] 向かう、向く、向ける、目指す、赴く、面してる 意味・活用・読み方と音声発音](https://marisha39.com/wp-content/uploads/hyanghada-180x135.png)
![韓国語 名詞を作る接尾語・語尾 ~ㅁ / ~음 [~ム] / [~ウム] 使い方と例一覧](https://marisha39.com/wp-content/uploads/m_eum-240x135.jpg)