어딨어 [オディッソ] どこにいる? どこにある?

K-POP歌詞を使って、韓国語表現の意味を解説しています。
日常会話で使える韓国語や直訳では理解するのに難しい表現など、皆さんの韓国語勉強に役立つようなものを取り上げるよう心がけています。

今回は「어딨어」についてです。

 
韓国語ハングル어딨어
意味どこにいる?
どこにある?
ハングルの読み方[オディッソ]
発音

한동근 / ハン・ドングン「狂いたい / 미치고 싶다(Crazy)」の歌詞
オディッソ オディッソ トデチェ
어딨어 어딨어 도대체
どこにいる?どこにいるの?一体

어딨어」は「どこにいる?」「どこにある?」と言う時に使いますが、どういう組み合わせなのでしょうか♪

これで「어디 있어」になります。

さらに
어디」の「」と、そのあとにくる「있어」の「」は同じ「イ」の発音なので、くっつけて「

어디 + 있어 = 어딨어

本来は「어디」と「있어」の間にスペースをあけてるのですが、今回文字ごとくっついてしまったので띄어쓰기(スペースあけ)はせずに

어딨어」と書くんですね。

지금 어딨어?」=「今どこにいるの?」といった感じで場所を聞く時には絶対に必要なフレーズですね。

ちなみに「어딨어」に「」をつけて、「어딨어요」と言えば「どこですか?」「どこです?」と表現することができます。

関連・おすすめの表現解説♪

韓国語・ハングルで表現 어디서 どこで [オディソ] 歌詞を例にプチ解説
어디서[オディソ]= 어디에서、どこで
韓国語・ハングルで表現 어딜 가도 どこに行っても [オディル カド] 歌詞を例にプチ解説
어딜 가도[オディ カド]どこに行っても

シェアする

おすすめ関連記事