말도 안 돼

2018年06月22日 更新2017年11月14日 公開
韓国語말도 안 돼
意味話にもならない、ありえない、嘘でしょ
読み方[マド アンドェ]
発音

少女時代「I Got a Boy」の歌詞
ド アンドェ ド アンドェ
말도 안 돼 말도 안 돼

말도 안돼。[ドェ]の発音が難しいときは[デ]と言っちゃっても通じます。

直訳だと「話にならない」になります。でもこれだけじゃ使い道がわからないかな。
ありえない状況/状態を見て「え?うそでしょ?」と思うときに良く使います。
「まさか違うよね?」「本気で言ってるの?」と言いたいときに使ってみましょう。
敬語にするには最後に[ヨ]をつければ大丈夫です。

말도 안 돼요.[マド アンドェヨ]
話にもならないです。
=そんなことありえないです。

ニュアンスでは「まさかそんなことありえるんですか?」って感じですね♪

前に英語で近いものを見たことがあります。「It doesn’t make sense!」

関連・おすすめの表現解説♪

말도 안 듣네
[マド アン ドゥンネ]言うことも聞かない
말도 못해
[マド モテ]声も出ない、言葉も出ない

シェアする

関連する記事