韓国語の表現【잠 못 이룬】[チャンモディルン] 眠れなかった~

韓国語の表現「잠 못 이룬(チャンモディルン)」の使い方を勉強してみましょう。

日常会話で使える韓国語や直訳では理解するのに難しい表現、今回は「잠 못 이룬 ~」についてです。
和訳すると意味は「眠れなかった~」です。
K-POP歌詞でも韓国語表現の意味を見てみましょう♪

韓国語表現「잠 못 이룬 ~」の基本情報

韓国語ハングル
잠 못 이룬 ~韓国語の発音を聞く
ハングルのフリガナ[チャンモディルン]
意味眠れなかった~

ヤンパ 양파「A young person love / 애송이의 사랑」の歌詞
チャ モディルン セビョ ナン ックム ックゴ イッソ
잠 못 이룬 새벽 난 꿈을 꾸고 있어
眠れなかった夜明け 私は夢を見ている

「잠(을) 못 이루다」は「眠れない」です。

音声で発音を確認
잠을 못 이루다[チャム モディルダ]
眠れない

잠:眠ること

못:~できない

이루다:成す、達する

「잠 못 이룬」は下記のように活用されたものです。

() + + 이루 + ~ㄴ = 잠(을) 못 이룬「眠れなかった〜」

直訳だと「眠ることを成せない」で、普段話し言葉ではあまり使われない言い方ですが、歌詞・詞・小説などでは使われることが結構あると思います。
「잠(을) 못 자다=眠れない」や「잠이 오지 않다=眠れない」よりも少し詩的な言い方だからだと思います。

今回の歌詞の「잠 못 이룬 새벽=眠れなかった夜明け」のように、後ろに名詞をつけて「잠 못 이룬 밤=眠れなかった夜」とも表現することができます。

シェアする

おすすめ関連記事