날 알고 감싸 준 거니 [ナル アルゴ カムッサジュンゴニ] 私を理解しかばってくれたの?
韓国語表現「날 알고 감싸 준 거니」の基本情報
韓国語ハングル | 날 알고 감싸 준 거니韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [ナル アルゴ カムッサジュンゴニ] |
意味 | 私を理解しかばってくれたの? |
BoA「No.1」の歌詞
Finally ナル アルゴ カムサジュンゴニ
Finally 날 알고 감싸 준 거니
날 알고 감싸 준 거니 は「私を理解し、かばってくれたの」という意味ですが、直訳ですと「私を知って(わかって)包んでくれたの」です。
「私を知って(わかって)包んでくれたの」でもいいのですが、なんとなく「知る」よりも「わかってくれて」と意味合いを持って「理解して」のほうが近いかなーと思ってのことです。
감싸다は、辞書で調べると「包む」、「かばう」の意味があります。
なので、歌詞の意味としては「理解した上でかばって/守ってくれた」のニュアンスになります。
「날 알고 감싸 준 거니」の関連単語を見る
※公開済みの単語のみ載せています。その他の単語も順次アップしていきたいと思います。