韓国語の表現【세월 빠르지】[セウォル ッパルジ] 時が経つの早いよね
韓国語の表現「세월 빠르지(セウォル ッパルジ)」の使い方を勉強してみましょう。
日常会話で使える韓国語や直訳では理解するのに難しい表現、今回は「세월 빠르지」についてです。
和訳すると意味は「時が経つの早いよね」になります。
K-POP歌詞でも韓国語表現の意味を見てみましょう♪
韓国語表現「세월 빠르지」の基本情報
韓国語ハングル | 세월 빠르지韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [セウォル ッパルジ] |
意味 | 時が経つの早いよね |
イ・スンチョル「사랑하나 봐 / 愛してるみたい」の歌詞
ナル キオッカルカ セウォル ッパルジ
날 기억할까 세월 빠르지
僕を覚えてるかな 時が経つの早いよね
ナリ カゴ ト ヘガ イマンクム
날이 가고 또 해가 이만큼
日が経ち、また年がこんだけ
シガン ジナン マンクム ネ モリッソッ
시간 지난 만큼 내 머릿속
時間過ぎただけ僕の頭の中
ク アプン キオット ムセッケジョ
그 아픈 기억도 무색해져
その痛い記憶も照れくさくなる
「세월 빠르지」を直訳すると「歳月早いよね」です。=「時が経つの早いよね」ってことを言っています。
- 세월이 빠르다[セウォリ ッパルダ]
- 歳月がはやい、年月がはやい
⇒月日が経つのがはやい
「날이 가고」の原型は「날이 가다」で「日が行く」って意味になりますが、これで「日が経つ」って表現になります。
- 날이 가다[ナリ カダ]
- 日が経つ
「시간 지난」の基本は「시간이 지나다」です。「時間が過ぎる」の意味です。また「시간이 가다=時間が行く」と言うこともできます。
- 시간이 지나다[シガニ チナダ]
- 時間が過ぎる、時が過ぎる
- 시간이 가다[シガニ カダ]
- 時間が過ぎる、時間が経つ
「세월 빠르지」の関連単語を見る
※公開済みの単語のみ載せています。その他の単語も順次アップしていきたいと思います。