손대지 마 [ソンデジ マ] 触らないで、触れないで、手をつけないで
韓国語表現「손대지 마」の基本情報
韓国語ハングル | 손대지 마韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [ソンデジ マ] |
意味 | 触らないで、触れないで、手をつけないで |
Ailee「손대지마 / 触らないで / Don’t Touch Me」の歌詞
ネ モメ ソンデジ マ ソルム ッキチニカ
내 몸에 손대지 마 소름끼치니까
손대지 마の原型として손대다があります。
意味は「手を付ける、手で触れる」などがあります。中で「手で触れる」=「触る」って表現となり、ニュアンスでは손대지 마は「触らないで」と訳すことが多々あると思います。
似た意味・同じ意味で만지다もあります。
同じように「触らないで」という感じで言う時は만지지 마です。
ここで、손대지 마と만지지 마の違いを強いて言うならば、
손대지 마は、“指先もどこも私に触れないで”と超拒絶反応で使えます。指先がほんのちょっと当たる様も許されない様子を思い浮かべるからですね。
만지지 마は、「指先が触れてる・手があたってる」以上の様子で「触らないで」を思い浮かべますので、손대지 마よりはやんわりした感じに聞こえるかもしれません。
しかーーし!“人が人に触れる”シチュエーションでこれらを言ったり言われたりするならば、両方「触るな」の意味でとらえて良いでしょう。