아버님이랑 붕어빵이네요. お父様とそっくりですね。
韓国語フレーズで韓国語勉強しましょう。
今回は「お父様とそっくりですね。」というフレーズをご紹介します。
フレーズを音声で聞いてネイティブ発音を練習してみてください♪
フレーズ基本情報
韓国語ハングル | 아버님이랑 붕어빵이네요.韓国語の発音を聞く |
---|---|
ハングルのフリガナ | [アボニミラン プンオッパンイネヨ] |
意味 | お父様とそっくりですね。 |
「붕어빵」は「たい焼き」のことですが、
非常に似ている様をあらわす「瓜二つ」、つまり「そっくり」と言いたいとき、韓国語では「붕어빵」と言います。
- 붕어빵[プンオッパン]
- たい焼き
音声で発音を確認
「아버지=お父さん」に「님=様」をつけるときは「아버지님」ではなく「아버님=お父様」と言います。
「어머니=お母さん」の場合も「어머니님」ではなく「어머님=お母様」になります。
- 아버님[アボニム]
- お父様
音声で発音を確認
- 어머님[オモニム]
- お母様
音声で発音を確認
この韓国語フレーズに使われてる単語はこちら
※公開済みの単語のみ載せています。その他の単語も順次アップしていきたいと思います。