눈에 콩깍지 씌었어 [ヌネ コンッカッチ ッスィオッソ] 目にコンッカッチかぶさったよ
韓国語表現「눈에 콩깍지 씌었어」の基本情報
| 韓国語ハングル | 눈에 콩깍지 씌었어韓国語の発音を聞く |
|---|---|
| ハングルのフリガナ | [ヌネ コンッカッチ ッスィオッソ] |
| 意味 | 目にコンッカッチかぶさったよ |
BIGBANG「BAE BAE」の歌詞
I’M IN LOVE ヌネ コンッカッチ ッスィオッソ BABE
I’M IN LOVE 눈에 콩깍지 씌었어 BABE
歌詞和訳では「目にコンッカッチかぶさってる」と直訳にしました。
上で一度解説している니가 씌운 콩깍지では、なぜ「콩깍지がかぶさってる」と表現するのかわからないと書きましたが、今ではなんとなくその語源がわかる気がします。
「豆がら」というより「豆の皮」と言ったほうが私はわかりやすい表現なのではないかと思いました。「豆の皮がかぶさってる」みたいに「目の前が真っ暗になってる」=「あること・ある人しか見えなくなっている」=「あること・ある人に夢中になっている」という表現なのではないか?!と勝手に想像してみました。
BIGBANG「BAE BAE」では、ある人に夢中になってる様子を歌ってるので、「君しか見えていない」というのが一番ニュアンスが近いのかもです^-^
関連・おすすめの表現解説♪
![韓国語で表現 니가 씌운 콩깍지 [ニガ ッスィウン コンッカッジ] 君が(私を)惚れさせる 歌詞で勉強](https://marisha39.com/wp-content/uploads/kongggagji01-180x135.png)
![MARISHA [マリシャ] 韓国語勉強 韓国語独学](/wp-content/themes/marisha2021/images/logo04.png)
![韓国語で表現 눈에 콩깍지 씌었어 [ヌネ コンッカッチ ッスィオッソ] 目にコンッカッチかぶさったよ 歌詞で勉強](https://marisha39.com/wp-content/uploads/kongggagji02.png)
![韓国語ハングル 눈 [ヌン] 目、眼、雪 意味・活用・読み方と音声発音](https://marisha39.com/wp-content/uploads/noon-240x135.jpg)

![韓国語単語・ハングル 콩깍지 [コンッカクチ] [コンッカッチ] 豆殻、大豆のさや 意味・活用・読み方と音声発音](https://marisha39.com/wp-content/uploads/kongggagji-180x135.png)
![韓国語単語勉強 씌우다 [ッスィウダ] かぶせる、憑かれる、頭から着せる 意味・活用・読み方と音声発音](https://marisha39.com/wp-content/uploads/ssuiooda-240x135.jpg)

![韓国語助詞【~나 / ~이나】~でも、~も、~か、~くらい [~ナ] / [~イナ] 使い方と例一覧](https://marisha39.com/wp-content/uploads/umi_na_ina-240x135.jpg)

![韓国語単語勉強 하다 [ハダ] する、やる 意味・活用・読み方と音声発音](https://marisha39.com/wp-content/uploads/hada-240x135.jpg)
![韓国語・ハングル 떨어지다 [ットロジダ] 落ちる、下がる、離れる、尽きる 意味・活用・発音](https://marisha39.com/wp-content/uploads/ddulujida-240x135.jpg)
![韓国語ハングル 빛 [ビッ] [ピッ] 光、色、顔色、輝き、希望 意味・活用・表現例と音声発音](https://marisha39.com/wp-content/uploads/bich-240x135.jpg)
![韓国語で表現 걱정도 팔자다 [コクッチョンド パルッチャダ] 心配も運だ 歌詞から学ぶ](https://marisha39.com/wp-content/uploads/palja01-180x135.png)
![韓国語で表現 고개 떨구면 [コゲ ットルグミョン] 頭を垂れたら 歌詞で勉強](https://marisha39.com/wp-content/uploads/ddulgooda01-180x135.png)
![韓国語で表現 가려줘 隠してくれ、遮ってくれ [カリョジュオ] 歌詞から学ぶ](https://marisha39.com/wp-content/uploads/galida_126-180x135.png)
![韓国語・ハングルで表現 시간을 갖자 距離を置こう、時間を置こう [シガヌル カッチャ] 歌詞を例にプチ解説](https://marisha39.com/wp-content/uploads/gajda01-180x135.png)
![韓国語表現を歌詞で勉強【어딨어】とは?どこにいる?、どこにある? [オディッソ]](https://marisha39.com/wp-content/uploads/udi01-240x135.jpg)